Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dire grand-chose puisqu " (Frans → Engels) :

De nouveaux traités, de nouvelles institutions, cela nous parle, à nous, ici; à Strasbourg ou à Bruxelles. Ailleurs, ils ne veulent pas dire grand-chose.

They might mean something to us here in Strasbourg or in Brussels. They do not mean a lot to anyone else.


Le leader du gouvernement à la Chambre a soutenu que le simple fait d'approuver le budget des dépenses ne veut pas dire grand-chose, puisqu'il ne se passe rien tant que la mesure législative n'est pas adoptée.

If we follow through on the government's request, to follow the logic of the government House leader, he says that just because we approve the estimates is no big deal because nothing happens until the legislation is passed.


L'ensemble du caucus néo-démocrate a voté pour la motion, ce qui ne veut pas dire grand-chose, puisqu'il vote presque toujours comme un seul homme.

This is a motion that the entire NDP caucus voted for, which does not say much since it has virtually always voted as one bloc.


Je ne peux pas dire grand-chose de ce dont nous discutons en détail.

I cannot say much about what we are discussing in detail.


Même la Banque centrale européenne ne peut pas faire grand chose, puisque, bien qu’elle dispose d’une couverture en forints, elle ne souhaite pas réellement aider à résoudre le problème de liquidités. La Hongrie n’avait pourtant besoin que de liquidités en devises étrangères, puisque les banques n’étaient pas vraiment endettées.

Even the European Central Bank cannot do much, since in spite of coverage in forints, it does not really want to help with the liquidity problem, although all Hungary needed was foreign currency liquidity, since the banks were not heavily in debt.


Monsieur le Président, ce débat ne veut pas dire grand-chose pour les libéraux, puisque les rapports budgétaires et prébudgétaires ne valent pas vraiment la peine d'être lus et la majorité des gens les laissent de côté.

Mr. Speaker, this debate does not mean much to the Liberals because budget reports and prebudget reports are things to be ignored and the majority toss them aside.


La deuxième raison pour laquelle les belles paroles du gouvernement ne veulent pas dire grand-chose est que non seulement il a accordé la baisse d’impôt la pire qui soit du point de vue de la productivité, mais il a sabré dans tous les investissements que le gouvernement précédent avait fait dans des choses qui sont vraiment importantes pour la productivité et la compétitivité, des choses comme l’innovation, la recherche et l’éducation.

The second reason why the government's words ring hollow is that not only has it given the worst possible tax cut from the standpoint of productivity, but it has cut all the previous government's investments in those things that really matter for productivity and competitiveness, things like innovation, research and education.


Apparemment, pas grand-chose, puisque certains athlètes, une minorité, heureusement, refusent de loger au village olympique jugé en-dessous de leur standing.

Not much, apparently, since some athletes – a minority, I am glad to say – are refusing to stay in the Olympic village, considering it to be below their station.


Les autres grands pourvoyeurs de capital-risque, en volume, sont d'une part les Pays-Bas (plus de 1,5 milliard d'euros), où les sommes investies ont représenté 0,39% du PIB, soit l'équivalent à peu de choses près du Royaume-Uni, et d'autre part l'Italie (1,6 milliard d'euros, c'est-à-dire près de trois fois plus qu'en 1999), où l'on observe notamment un quadruplement des investissements de démarrage, même si, par ailleurs, la part du capital-investissement dans le PIB reste modeste, à 0,14%.

The other major contributors by volume were the Netherlands (venture capital investment of over EUR1.5 billion), representing 0.39% of GDP which is almost on a par with the share the UK, and Italy with EUR1.6 billion (nearly a tripling over 1999), including a four-fold increase in start-ups, although the share of venture capital in GDP remains modest at 0.14%.


Alors qu'il se rendait à la conférence sur l'avenir des provinces atlantiques qui avait lieu aujourd'hui, le ministre de l'Industrie a eu l'arrogance et l'audace de dire aux Canadiens de cette région de ne pas s'attendre à grand chose puisqu'ils avaient fait l'erreur de ne pas reconduire plusieurs libéraux lors des dernières élections.

On his way to today's Atlantic Vision Conference the Minister of Industry had the arrogance and the audacity to tell Atlantic Canadians not to expect a fair hearing from this government because they made a “mistake” when they fired Liberals in the last election.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dire grand-chose puisqu ->

Date index: 2025-04-08
w