Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dire ceci voici » (Français → Anglais) :

La dernière étape, celle qui nous reste à faire, est de leur dire ceci, « Voici les résultats, voici ce qui est prévu pour notre prochaine série de projets dans la région de Toronto au cours de six à quinze prochaines années et voici les solutions qui nous semblent prioritaires ».

The final step, which is the next piece we have to do, is to sit down with them and say, “Here are the outcomes, this is what it says for our next round of projects in the Toronto region over the next six to fifteen years, and these are the kinds of solutions we think are the priority solutions”.


Le 29 janvier dernier, nous avons adopté un projet de loi. Nous ne nous en sommes pas rendu compte, mais, depuis le début de la Confédération, les gouvernements, peu importe leur allégeance, doivent se présenter devant le Parlement et lui dire ceci : voici la somme que nous souhaitons emprunter et voici pourquoi.

Last January 29, we passed a budget bill, and we did not catch it, but ever since Confederation, governments, whatever colour they were, have had to come to Parliament and say: Here is how much money we want to borrow, and here is why.


Voici un autre courriel, de la part de Teresa de Coquitlam, qui a ceci à dire au sujet du gouvernement:

This one is from Teresa, from Coquitlam, who says this about the government:


Si quelqu'un décidait d'établir une entreprise en Oman, en Azerbaïdjan ou au Gabon, d'y vendre son pétrole, puis de le racheter au double du prix, en tentant ainsi de mettre ses profits à l'abri de l'impôt, on pourrait invoquer les règles concernant l'établissement des prix de cession interne pour dire non, le produit vaut ceci; voici le profit généré au Canada; il n'y a eu aucune valeur ajoutée par cette entité étrangère; aux fins de l'imposition au Canada, nous allons traiter cela comme un non-événement.

If someone had decided they were going to set up a company in Oman, Azerbaijan, or Gabon, sell their oil to it, and then buy it back for double the amount, thereby trying to shelter profits over there, the transfer pricing rules ought to step in and say, no, the commodity was worth this; it's generated this much profit in Canada; there's been no value added by running it through this foreign entity; and for purposes of taxation in Canada, we're going to treat that as essentially a non-event.


Si vous n’avez pas d’autre solution, vous ne pouvez pas dire que la renonciation est un mauvais choix. Vous devez dire ceci: la renonciation est un mauvais choix, mais voici les solutions pouvant la remplacer.

If you have no alternative, you cannot say that the opt-out is wrong. You have to say, ‘the opt-out is wrong, but here are the alternatives to it’.


Ceci explique la demande de la commission des budgets - et je sais qu’avec notre collègue Andreasen et la commission de la culture, de la jeunesse, de l'éducation, des médias et des sports, nous sommes en bonnes mains. Cette demande vise à ce que le changement de stratégie que nous avions entamé ensemble voici de nombreuses années, se poursuive également en commun, pour que la politique de l’information de l’Union européenne relève le défi auquel elle doit réellement préte ...[+++]

Hence the request by the Committee on Budgets – and I know that Mr Andreasen and the Committee on Culture, Youth, Education, the Media and Sport will not let us down – that it is together that we should press on with this change in strategy that we began together many years ago, so that the European Union's information policy may do what it claims to do and satisfy the public demand for objective information about current problems and developments in Europe. Everything else, I think, can adequately be dealt with via Parliament's groups and individual Members.


Le but du groupe du commerce électronique est de simplement dire que ceci ne devrait pas être sujet aux négociations ou qu'il vaudrait mieux gérer cela à Genève au sein de l'OMC—ou de dire: «Voici ce que nous recommandons».

The goal of the electronic commerce group is to simply say that they don't think this is subject to the negotiations or that they think it's being better managed in Geneva with the WTO—or to say “this is what we recommend”.




D'autres ont cherché : leur dire     leur dire ceci     voici     lui dire     lui dire ceci     dire ceci voici     ceci à dire     qui a ceci     interne pour dire     produit vaut ceci     vaut ceci voici     pouvez pas dire     cette demande vise     ceci     entamé ensemble voici     simplement dire     dire que ceci     dire ceci voici     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dire ceci voici ->

Date index: 2024-10-21
w