Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dire aujourd’hui devant " (Frans → Engels) :

Malheureusement, les représentants de TCA qui sont ici aujourd'hui devant nous, tous les cinq, en fait, n'ont pas été capables de nous dire—du moins je n'ai pu glaner aucune information à ce sujet—comment ces objectifs mirobolants peuvent être réalisés.

Unfortunately, the CAW representatives here before us today, all five of them in fact, haven't been able to tell us—at least I haven't been able to glean any information about this—how these lofty goals can be achieved.


Je comparais aujourd'hui devant le comité sans avoir de point de vue favorable ou défavorable concernant les décisions de Postes Canada, sinon pour dire, comme M.Stewart-Patterson l'a fait un peu plus tôt, que le modèle de viabilité financière actuel de Postes Canada est quelque peu déficient.

To this extent, I'm here today before the committee with no strong point of view one way or the other on Canada Post's decisions, other than to make the observation that Mr. Stewart-Patterson made earlier, which is that the financial sustainability model of Canada Post is somewhat weak at the moment.


C’est pourquoi je suis ravi de pouvoir dire aujourd’hui devant vous que le Parti populaire espagnol a soutenu les objectifs que le gouvernement espagnol a fixés pour la Présidence européenne à un moment qui est aussi crucial pour l’Union européenne.

I therefore would like to say that I am very pleased to say here today that the Spanish Partido Popular has supported the objectives of the Spanish Government in the European Presidency at such an important time for the European Union.


C’est là une chose dont nous nous félicitons, et je tenais à la dire aujourd’hui devant vous.

It is therefore something that we welcome, and I wished to say this today while you are here.


C’est là une chose dont nous nous félicitons, et je tenais à la dire aujourd’hui devant vous.

It is therefore something that we welcome, and I wished to say this today while you are here.


Monsieur le Président, je prends la parole aujourd'hui devant la Chambre pour souligner le comportement inacceptable des libéraux concernant une question de très grande importance, c'est-à-dire le projet de loi sur la lutte contre les crimes violents.

Mr. Speaker, I rise in the House today to highlight the unacceptable actions of the Liberals concerning a matter of great importance, the tackling violent crime bill.


Monsieur le Président, ce fut un honneur de présider la délégation du Parlement européen. Ce fut assurément l'une des aventures les plus merveilleuses, sans doute la plus merveilleuse, de mon parcours politique, mais je tiens surtout à dire aujourd'hui, devant cette Assemblée, que je pense qu'au bout du compte, les citoyens de l'Europe en seront les grands bénéficiaires.

Mr President, it has been an honour to chair the delegation of the European Parliament, it has certainly been one of the most wonderful adventures, without doubt the most wonderful of my political life, but above all I would like to say here today in this House that I believe that in the end the great beneficiaries will be the citizens of Europe.


- (DE) Très brièvement et à titre exceptionnel, avant que M. Figel’ n’intervienne, je voudrais le féliciter chaleureusement pour son élection d’aujourdhui, et je voudrais dire que je me réjouis qu’il soit le premier commissaire à intervenir aujourd’hui devant ce Parlement dans le cadre de ce débat d’actualité et urgent.

– (DE) Very briefly and by way of exception, before Commissioner Figel’ speaks, I should like to congratulate him warmly on his election today, and to say that I am delighted that he is to be the first Commissioner to speak to this House today in this topical and urgent debate.


Pour ce qui est du projet de loi C-55 devant nous, on continue de dire aujourd'hui que si les terroristes voient que le Canada a maintenant restreint ses droits et libertés au point de porter atteinte aux citoyens, ils vont en être très heureux.

As for Bill C-55, which we are looking at today, we still say that, if the terrorists see that Canada has now restricted rights and freedoms to the extent of having a negative effect on its citizens, they are going to be delighted.


J'interviens aujourd'hui devant vous pour dire quelques mots à la mémoire du sénateur Macnaughton.

I stand before you today to speak in memory of Senator Macnaughton.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dire aujourd’hui devant ->

Date index: 2024-06-02
w