Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dirais j’écoute bien » (Français → Anglais) :

Est-ce que notre collègue ne pourrait pas, pour les auditeurs qui écoutent nos débats aujourd'hui, présenter des exemples bien concrets où on pourrait utiliser à bien meilleur escient le budget de 54 millions de dollars, qui sera sans doute adopté, à des fins, je dirais, purement gérontocratiques?

For the benefit of those listening today, I would like our colleague to give some concrete examples of how this $54 million budget, which will probably be approved for what I might call purely gerontocratic purposes, could be put to better use.


Je lui dirai simplement que j'écoute Radio-Canada depuis bien plus longtemps qu'elle, pour des raisons génétiques.

I would simply tell her that I have been listening to and watching the public broadcaster for a lot longer than she has, for biological reasons.


Je ne sais pas ce que vous venez de partager avec les personnes importantes de cette Assemblée, mais je dirais «J’écoute bien la nouvelle que vous m’apportez, mais la Foi me manque pour y croire».

I do not know what you have just shared with the important people in this Chamber, but I would say ‘I hear the message well, but lack Faith’s constant trust’.


Pour que les gens qui nous écoutent comprennent bien les impacts du projet de loi C-25, je commenterai chacune des deux dispositions qui y sont incluses et dirai en quoi ce projet de loi réagit à une situation déplorable plutôt que d'en empêcher l'occurrence.

So that our listeners may fully understand the impact of Bill C-25, I will comment on each of the provisions included in the bill and explain how this bill reacts to a deplorable situation, rather than preventing it from occurring in the first place.


Pour bien vous répondre, je crois qu'il devrait s'agir de 100 p. 100. Dans un premier temps, je dirais qu'il faut être à l'écoute des industries.

In answer to your question, I think it should be 100%. The first thing we need to do is listen to the industries.


Je dirai simplement que ceux qui formulent de telles critiques auraient été bien inspirés d’écouter les contributions du débat que nous avons eu cet après-midi, et d’en apprécier l’envergure.

I would simply say that those who make that criticism would have done well to listen to the calibre and contributions of the debate we have had this afternoon.


Je dirais que c'est lorsque les délais sont prorogés une, deux, trois, quatre, cinq, six, sept et même huit fois. Les libéraux peuvent bien dire qu'ils écoutent les gens et qu'ils font des rajustements.

I would suggest it is when the deadlines are extended one, two, three, four, five, six, seven and eight times.The Liberals may stand up and say that they are listening to the people and that they are adjusting everything.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dirais j’écoute bien ->

Date index: 2021-11-14
w