Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dirai que vous nous aideriez réellement » (Français → Anglais) :

Selon mon expérience des relations avec l'administration, il faut parler d'emplois, d'emplois et d'emplois pour attirer l'attention des gouvernements. D'ailleurs je vous dirais que si vous voulez réellement toucher le cœur de Queens Park, c'est la voie à suivre et je le dis également à mon ami qui représente la Chambre parce que.

It has been my experience around governments that the way to get their attention is to talk about jobs, jobs, jobs, jobs, and I would say to you that if you want to really reach the heart of Queens Park, that is the way to go, and I say that to my friend here with the chamber because —


Fin juillet, deux semaines après vous avoir parlé, nous avions trois femmes désignées par les gouvernements: j’ai dû convaincre bon nombre de gouvernements d’envoyer une commissaire femme, et j’ai dû récuser beaucoup de candidats masculins: je ne vous dirai pas lesquels parce que je ne voudrais pas mettre dans l’embarras les Premiers ministres que j’ai réussi à convaincre de proposer une femme commissaire.

At the end of July, two weeks after speaking before you, we had three women designated by their governments. I had to persuade quite a few governments to send a woman Commissioner, and I had to turn down quite a few male candidates: I won’t say who they were because I wouldn’t wish to embarrass the prime ministers whom I managed to persuade to put forward a woman.


M. Lawrence Strong: Je ne dirais pas qu'ils sont réellement nouveaux. Nous essayons d'identifier les comportements qui sont acceptables à l'échelle de la fonction publique.

Mr. Lawrence Strong: I wouldn't say bringing in for the first time, but what we are endeavouring to communicate is public-service-wide acceptable behaviour.


- (EL) Premièrement, je dirai que vous nous aideriez réellement, puisque nous en sommes au stade de l'élaboration par le Parlement, si vous formuliez des propositions concrètes que nous prendrions en considération.

– (EL) First let me say that it would be a great help to us, now that we have reached the stage where this is being processed by Parliament, if you could make specific proposals which we could take into account.


J’aimerais seulement vous dire que nous pouvons compter sur un de mes représentants à Kabul et je vous dirai aussi avec une certaine fierté quelque chose que, parfois, nous sommes incapables de reconnaître : les forces militaires qui défendent Kaboul en ce moment, qui apportent leur soutien au gouvernement qui fut approuvé à la Conférence de Bonn - ville européenne également - sont dans leur ma ...[+++]

I just wanted to say that we have a personal representative of mine in Kabul, and I am also rather proud to say something that we are not always able to acknowledge: the military forces defending Kabul at the moment, supporting the government which was approved at the Bonn Conference – also a European city – are mostly European forces.


En deuxième lieu, je vous dirai que nous devons travailler et que nous le ferons très souvent dans des conditions politiques très difficiles pendant la période qui nous sépare du mois de juin, quand, comment chacun le sait, il faudra nommer, à travers l’Assemblée, la Grande Assemblée qui devra se réunir pour, à son tour, nommer un gouvernement, chose qui ne sera pas facile.

Secondly, I will tell you that we have to work, and that we will do so in very difficult political circumstances during the remaining time between now and June, when, as you know, the Assembly will once again have to name the Grand Assembly which will have to meet to elect another government, which will not be easy.


En ce qui concerne la gouvernance, qui est un sujet connexe, nous vous demandons de ne pas nous noyer - comme le disent les Anglo-Saxons - sous des semblants d'éloges, ce qui se dit en espagnol "assommer de baisers", parce qu'il y a réellement des propositions très intéressantes, mais vous sortez aujourd'hui le rapport Handelkern.

With regard to governance, a related issue, we would ask you not to damn us with faint praise, as the British say, and which we Spanish might express as ‘killing us with affection’ because there are some really interesting proposals, but now the Handelkern report is being published.


Nous y avons été forcés car la Commission avait tout simplement transféré, comme vous le savez, l'ensemble du personnel de l'UCLAF vers l'OLAF - elle pensait manifestement que l'affaire était réglée - et, surtout, car nous avons dû apprendre de la bouche même des membres du comité de surveillance de l'OLAF - dont vous avez une si haute opinion - que l'indépendance de cet organe était réellement menacée.

We felt obliged to do this when the Commission – as you know – simply transferred all UCLAF's staff to OLAF, and apparently thought the job was done. And all the more so when we discovered from the OLAF Monitoring Committee for which you have such high regard that OLAF's independence genuinely was at risk.


Je vous dirais qu'il s'agit réellement d'une initiative fort importante que le ministère de la Santé pourrait saisir, conjointement avec DRH et avec MAINC, en raison notamment de la compétence du ministère de la Santé dans le domaine de la santé des Autochtones.

I would appeal to you and say that in fact that would be a very important initiative the Department of Health could take, in conjunction with HRD and in conjunction with DIAND, but very specifically having to do with the power that the Department of Health has around aboriginal Canadians in terms of its relationship on health matters.


Dans les prochains mois, si vous pouviez vous pencher sur la question et nous envoyer un autre mémoire, vous nous aideriez certainement dans nos délibérations.

In the months ahead, if you can bear to look into that and come back to us with a brief, that would certainly be helpful to us in our deliberations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dirai que vous nous aideriez réellement ->

Date index: 2021-05-24
w