Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diplômés soient dotés » (Français → Anglais) :

Pour veiller à ce que les diplômés soient dotés des compétences requises par le marché du travail et réduire l’inadéquation des compétences, l’AQ peut être utilisée pour prouver que les programmes d’études répondent aux besoins du marché du travail.

To help ensure that graduates have the right skills for the labour market and to reduce skills mismatches, QA can be used to demonstrate that study programmes meet labour market needs.


Pour veiller à ce que les diplômés soient dotés des compétences requises par le marché du travail et réduire l’inadéquation des compétences, l’AQ peut être utilisée pour prouver que les programmes d’études répondent aux besoins du marché du travail.

To help ensure that graduates have the right skills for the labour market and to reduce skills mismatches, QA can be used to demonstrate that study programmes meet labour market needs.


Le genre de chose dont vous parlez, monsieur le sénateur, fait partie de l'état d'esprit dont nous nous attendons que soient dotés les gens qui obtiennent un diplôme après avoir pris les cours qui les préparent à travailler au sein de la police militaire.

The kind of thing you mention, senator, is built into what we expect from people who graduate from any of the courses given in preparation for work in the military police.


Les employeurs demandent que les diplômés des universités soient dotés de compétences modernes, et l’initiative «Tuning» nous aide à œuvrer en ce sens.

Employers demand that universities produce graduates with modern skills and the tuning initiative helps us work towards these objectives.


Nous souhaitons vraiment accroître la mobilité en formation professionnelle, et c'est la raison pour laquelle nous nous sommes dotés d'un processus à l'échelle européenne qui vise à garantir que les diplômes professionnels soient tous comparables.

We do want to increase mobility in vocational training, and that's why we have a European-level process that is aimed at making sure that professional degrees are also comparable.


Lorsque des gens arrivent au pays dotés d'un diplôme provenant d'une école accréditée, il faut encore qu'ils soient acceptés par, comme vous l'avez dit, l'association locale, d'une part—l'association provinciale—et les entreprises, d'autre part.

Once they get into the country with that accreditation, then the second issue is to become acceptable, as you've said, both by the local association the provincial association and then by the firms.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

diplômés soient dotés ->

Date index: 2023-08-17
w