Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diplômes seront également reconnus " (Frans → Engels) :

Si les gens sont reconnus coupables de négligence grave ayant causé des accidents ou la mort sur le milieu de travail, non seulement ils devront payer l'amende et subir les sanctions prévues dans les dispositions sur la santé et la sécurité dans le Code canadien du travail, mais ils seront également inculpés pour homicide involontaire coupable en vertu du Code criminel du Canada.

If people are found guilty of gross negligence causing workplace accident or death, they will not only be fined and penalized under the Canada Labour Code workplace safety and health provisions but will also be charged under the Criminal Code of Canada for manslaughter.


- l'un des aspects de cette liberté consistera à disposer d'un véritable Espace européen de la recherche qui, non seulement sera doté de conditions d'encadrement de nature à stimuler et à récompenser l'innovation, mais permettra aussi aux programmes communautaires et nationaux en matière de RD de se compléter, où les ressources seront allouées en mettant les projets en concurrence, avec l'excellence en ligne de mire, où universités et entreprises pourront coopérer sans entrave, où les diplômes ...[+++]

- one dimension is a genuine European research area where not only the framework conditions are in place to stimulate and reward innovation, but where the EU and national RD programmes complement each other; where resources are allocated competitively geared towards excellence, where it is easy for universities and businesses to co-operate, where degrees are fully recognised and students, academics, researchers and skill workers can move around freely and cooperate easily with the worldwide scientific community;


33. fait observer que l'évaluation de la mise en œuvre de la directive 2005/36/CE requiert l'établissement d'une liste de certificats et autres titres qui sont reconnus dans un ou plusieurs États membres et ne le sont pas dans d'autres; estime que cette liste devrait également couvrir les cas des citoyens d'un État membre qui ont étudié dans une université d'un autre État membre et dont les diplômes ne sont pas reconnu ...[+++]

33. Points out that the assessment of the implementation of Directive 2005/36/EC requires the drawing-up of a list of certificates or any other evidence of formal qualifications that are recognised in one or more Member States but are not recognised in other Member States; the list should also contain cases where citizens of a Member State who have studied at a university in another Member State find that their degrees are not recognised in their country of origin;


37. fait observer que l'évaluation de la mise en œuvre de la directive 2005/36/CE requiert l'établissement d'une liste de certificats et autres titres qui sont reconnus dans un ou plusieurs États membres et ne le sont pas dans d'autres; estime que cette liste devrait également englober les cas où les citoyens ayant obtenu un diplôme dans un autre État membre que leur État d'origine se voient refuser la reconna ...[+++]

37. Points out that the assessment of the implementation of Directive 2005/36/EC requires a list to be drawn up of certificates or any other evidence of formal qualification recognised in one or more Member States but not recognised in other Member States; the list should also include cases where citizens who have obtained a degree in a Member State other than their state of origin are refused recognition in their own Member State when they return;


Nous attendons à présent une aide nécessaire pour faire de l'université de Tetovo une université privée, dont les diplômes seront également reconnus.

We are now awaiting the necessary aid for the transformation of Tetovo university into a private university whose diplomas will then be recognised.


Les 20 millions de Kurdes de Turquie espèrent que, lorsque les négociations d’adhésion seront ouvertes, leurs droits seront également garantis, qu’ils pourront exprimer librement leur identité, qu’ils seront reconnus et qu’il leur sera possible de retourner dans leurs villages.

The 20 million Kurds in Turkey hope that, when accession negotiations are opened, their rights, too, will be secured, that they will be able to express their identity freely, that they will be acknowledged and that it will become possible for them to return to their villages.


Il est également vital d’établir la base d’un système de formation homogène afin de garantir que les diplômes délivrés seront reconnus dans toute l’Union européenne, de garantir un niveau de professionnalisme de plus en plus élevé dans l’enseignement artistique et d’encourager cela grâce à des échanges et à l’établissement de contacts entre professeurs et élèves sur le modèle du programme Erasmus.

It is also vital to establish the basis for a homogeneous training system to ensure that the qualifications granted are recognised throughout the European Union, to secure an increasingly high level of professionalism in the teaching of the arts, and to encourage this through exchanges and networking for teachers and students on the model of the Erasmus programme.


Des services transfrontaliers pourront être prestés librement jusqu'à 90 jours de travail par année, les acquisitions immobilières liées à la libre circulation des personnes seront possibles et les diplômes seront reconnus mutuellement.

Other provisions concern the right to provide cross-border services for up to 90 working days a year, property acquisitions in relation to the free movement of persons, and the mutual recognition of diplomas.


Il comportera notamment: a) un effort accru d'information sur les prêts de reconversion CECA et leurs possibilités d'intervention, notamment dans les régions qui n'ont pas tiré suffisamment parti de ces prêts jusqu'à présent; b) une plus grande responsabilité donnée au partenariat régional (Comités de suivi des Cadres Communautaires d'Appui) pour suivre et coordonner l'action de ces prêts avec les priorités de développement régional des CCA; c) une programmation jusqu'à fin 1993 du soutien financier apportée par la CECA sous forme de bonifications d'intérêts sur ces prêts; cette programmation comporte une allocation indicative régionale des crédits envisagés à ce titre dans le budget opérationnel de la CECA; d) une plus grande concentra ...[+++]

It will comprise in particular: a) an increased effort to provide information about ECSC conversion loans and the possibilities for assistance, particularly in those regions which have not made sufficient use of these loans until now; ./. - 2 - b) greater responsibility will be given to the regional partnership (Monitoring Committees of the Community Support Frameworks) to monitor and coordinate these loans with the regional development priorities in the CSF; c) ECSC financial support in the form of interest-rate subsidies on these loans will be programmed until end of 1993; this programming consists of a regional indicative allocatio ...[+++]


Des représentants des Etats membres de l'UE et des diplomates des pays de l'Est en fonction à Bruxelles seront également invités à participer au séminaire.

Representatives from EU Member States and diplomats from Eastern countries based in Brussels will also be invited.


w