Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «différents thèmes tels » (Français → Anglais) :

Ce guide, destiné à aider les pouvoirs publics, les acteurs du milieu éducatif et les étudiants à comprendre les effets de la jurisprudence, traite de différents thèmes, tels que l’accès aux établissements d’enseignement, la reconnaissance des diplômes et les possibilités de transfert des bourses.

This deals with issues such as access to educational institutions, recognition of diplomas and portability of grants, to help public authorities, stakeholders and students understand the implications of established case law.


Les travaux menés par les partenaires s’articulent autour de différents thèmes tels que: «les petites villes», «les services et les infrastructures durables» et «le développement rural intégré et l’approche Leader/développement local mené par les acteurs locaux (DLAL)». Ils donneront lieu à un rapport qui sera présenté et débattu à l’occasion du troisième parlement rural européen qui se tiendra au mois d’octobre 2017 à Venhorst (Pays-Bas).

Work is carried out among all the partners on different themes such as: ‘Small towns’, ‘Sustainable service and Infrastructure’ and ‘Integrated Rural Development and LEADER/CLLD’, which will all result in a report to be presented and discussed at the 3rd European Rural Parliament in Venhorst, the Netherlands, in October 2017.


34. regrette que les réformes structurelles de la Commission donnent une trop grande priorité à la réduction de la protection de l'emploi, tant dans les emplois existants que dans les emplois nouveaux; rappelle que les données indiquent que c'est précisément l'application insistante de réponses stratégiques incorrectes, qui combinent flexibilité et bas revenus, qui retarde la reprise; souligne que les réformes structurelles devraient être conçues dans une perspective plus large et plus globale, adaptée à chaque État membre, et cibler différents thèmes tels que: la gestion des entreprises, la gestion organisationnelle et la gestion du m ...[+++]

34. Regrets that the focus of the Commission in structural reforms is geared excessively towards reducing employment protection for existing as well as new jobs; recalls that data shows that it is exactly the insistent pursuit of incorrect policy responses, combining flexibility and lower income, that is delaying recovery; stresses that structural reforms should be designed in a broader and more holistic perspective – adapted to each Member State, and targeting different issues, such as: corporate, organisation and labour market man ...[+++]


8. note que les programmes opérationnels de la période 2007-2013 n'incluent pas de thème prioritaire couvrant les actions en faveur des travailleurs âgés, telles que les «mesures visant à encourager le vieillissement actif et la prolongation de la vie professionnelle», notamment en raison des différences d'interprétation du contenu d'un tel thème prioritaire;

8. Notes that for the period 2007-2013, no priority theme dealing with initiatives for older workers, such as ‘encouraging active ageing and prolonging working lives’, is included in the OPs, mainly because of differing interpretations of the form a priority of this kind should take;


Sur ce point, la Commission préconise de concentrer l'action de la Communauté européenne sur différents thèmes, tels que la reconnaissance de leurs qualifications.

On this point, the Commission recommends concentrating EU action on areas such as the recognition of qualifications.


Sur ce point, la Commission préconise de concentrer l'action de la Communauté européenne sur différents thèmes, tels que la reconnaissance de leurs qualifications.

On this point, the Commission recommends concentrating EU action on areas such as the recognition of qualifications.


Les travaux de la commission CLIM s'articulent autour de différents thèmes clés spécifiques et d'importance significative qui concernent à la fois l'UE et nos partenaires internationaux. Après évaluation de l'état d'avancement du débat scientifique sur le changement climatique et compte tenu du défi lié à l'adoption d'un nouveau cadre international, la commission examinera les possibilités de solution dans différents domaines, tels que les sources primaires d'émissions globales, les nouvelles technologies, les sou ...[+++]

The work of the CLIM Committee is structured around specific and significant key themes, which concern both the EU and our international partners and which, starting from the assessment of the status of the scientific debate on climate change and the challenge of agreeing a new international framework, would then examine and look at possible solutions in different areas, such as the primary sources of global emissions, new technologies, sources of emission from the energy sector, the impact of climate change on in ...[+++]


En complément, la Commission propose la création d'un Forum européen pour la prévention de la criminalité organisée qui pourra aborder sous l'angle de la prévention différents thèmes, tels que la criminalité économique et financière, le trafic de biens licites et illicites, le trafic d'êtres humains, ou encore la corruption.

In addition, the Commission suggests setting up a European Forum for the prevention of organised crime which will be able to deal with various aspects of prevention such as economic and financial crime, lawful and unlawful dealings in goods, trafficking in human beings and corruption.


Il sera important, lors du prochain sommet, de se concentrer dans les faits sur les grands thèmes politiques et que les thèmes tels que les discussions commerciales, qui mettent en évidence les différences qui nous séparent soient abordées avec une priorité juste et reçoivent le poids qu'ils méritent, et de ne pas les laisser devenir des coordonnées politiques entre l'Europe et les États-Unis.

It is essential that, at future summit meetings, you actually manage to focus attention on the major political issues and that matters such as the trade disputes which highlight differences between us are assigned to their proper place, that their importance is not exaggerated and that they are not allowed to become focal points of political discord between Europe and the United States.


Je n'ai pas l'intention de lancer les travaux du groupe préparatoire simplement comme une petite révision des thèmes, tel un notaire - pour reprendre l'expression de M. Napolitano - de ce que sont les positions des différents États membres.

I do not intend to start the work of the preparatory group merely as a kind of superficial revision of certain issues, acting – as Mr Napolitano claimed – as a kind of scribe for the positions adopted by the various Member States.


w