Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «différentes reprises notamment » (Français → Anglais) :

On le constate notamment du fait que, au cours des dernières années, des députés de différentes allégeances politiques ont essayé à de nombreuses reprises de modifier les dispositions sur la négociation collective.

One way we can tell that the task force got the balance right is the numerous occasions over the past years that an hon. member of one political persuasion or another has tried to amend the collective bargaining provisions.


Donc, félicitations au Parti conservateur de nous avoir présenté ce sujet aujourd'hui et, en particulier, au critique conservateur de St. John's-Sud—Mount Pearl de même que les députés intéressés qui ont eu l'occasion de parler sur ce sujet à différentes reprises, notamment le député conservateur de Delta—Richmond-Est.

So, I congratulate the Conservative Party for having introduced this matter today and, particularly, the Conservative critic from St. John's South—Mount Pearl and the interested members who had the opportunity to talk about this matter on various occasions, particularly the Conservative member for Delta—Richmond East.


G. considérant que l'AIEA a demandé à plusieurs reprises la coopération de l'Iran à la suite des rapports présentés, en offrant différentes solutions, notamment celle consistant à enrichir de l'uranium en Russie, mais que l'Iran s'est abstenu de prendre clairement position sur ces propositions,

G. whereas the IAEA has repeatedly requested Iran's cooperation in following up on reports and has offered different solutions, including that of enriching uranium in Russia, but Iran has failed to make clear its position on those proposals,


F. considérant que l'AIEA a demandé à plusieurs reprises la coopération de l'Iran pour donner suite aux rapports présentés et a offert différentes solutions, notamment celle consistant à enrichir de l'uranium en Russie, mais que l'Iran s'est abstenu de prendre clairement position sur ces propositions,

F. whereas the IAEA has repeatedly requested Iran's cooperation in following up on reports and has offered different solutions, including that of enriching uranium in Russia, but Iran has failed to make clear its position on those proposals,


F. considérant que l'AIEA a demandé à plusieurs reprises la coopération de l'Iran à la suite des rapports présentés et a offert différentes solutions, notamment celle consistant à enrichir de l'uranium en Russie, mais que l'Iran s'est abstenu de prendre clairement position sur ces propositions,

F. whereas the IAEA has repeatedly requested Iran’s cooperation in following up on reports and has offered different solutions, including that of enriching uranium in Russia, but Iran has failed to make clear its position on those proposals,


F. considérant que l'AIEA a demandé à plusieurs reprises la coopération de l'Iran pour donner suite aux rapports présentés et a offert différentes solutions, notamment celle consistant à enrichir de l'uranium en Russie, mais que l'Iran s'est abstenu de prendre clairement position sur ces propositions,

F. whereas the IAEA has repeatedly requested Iran's cooperation in following up on reports and has offered different solutions, including that of enriching uranium in Russia, but Iran has failed to make clear its position on those proposals,


À différentes reprises, le Parlement européen, en adoptant quasi à l'unanimité les rapports de l’auteur de la présente question sur la situation de l'apiculture européenne, a fait des propositions très concrètes pour résoudre les problèmes structurels et autres auxquels le secteur apicole européen est confronté, à savoir notamment la disparition alarmante d'apiculteurs qui compromet la création et le renouvellement d'exploitations apicoles, indispensables tant du point de vue social qu'environnemental pour assurer la pollinisation des ...[+++]

On a number of occasions the European Parliament, in adopting with virtual unanimity the reports drawn up by the author of this question on the state of bee-keeping in the European Union, has put forward highly specific proposals for solving the structural and other problems facing the EU bee-keeping sector, in particular the alarming disappearance of bee-keepers. This compromises the establishment and regeneration of bee farms which are essential from both the social and the environmental points of view, since they enable wild and cultivated plants throughout the EU to be pollinated.


Dans le passé, une liste de critères concrétisant ce principe sur ce plan a été formulée à plusieurs reprises sous différentes variantes, notamment dans les décisions d'adoption de précédents Programmes-cadres.

In the past a list of criteria enshrining this principle has been drawn up on several occasions in different forms, in particular in the Decisions adopting the earlier Framework Programmes.


Il est rappelé qu'à plusieurs reprises, dans le cadre des travaux du Conseil, notamment lors de réunions de haut niveau avec les États-Unis et le Canada, il a été fait mention de la nécessité de coordonner les actions contre les différentes formes de criminalité transnationale et de renforcer la coopération judiciaire.

It is recalled that the need to coordinate action against the various forms of transnational crime and strengthen judicial cooperation has been raised a number of times in proceedings at the Council, particularly at the high-level meetings with the US and Canada.


La Communauté a exprimé le souhait de voir se développer un nouveau cadre de relations contractuelles porteur d'un esprit de partenariat et incluant, notamment, l'objectif d'un libre-échange. En effet, la proposition adoptée aujourd'hui par la Commission est la concrétisation de la volonté exprimée par la Communauté à différentes reprises, et en particulier dans le cadre des Conseils européens de Lisbonne et de Copenhague, d'établir avec les pays du Maghreb des relations plus étroites fondées sur l'esprit de parte ...[+++]

The proposal adopted by the Commission today is the tangible fruit of an often-reiterated Community desire - notably at the Lisbon and Copenhagen European Councils - for closer relations with the Maghreb countries on the basis of partnership.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

différentes reprises notamment ->

Date index: 2022-11-14
w