Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «difficultés ne sauraient toutefois détourner notre » (Français → Anglais) :

Ces difficultés ne sauraient toutefois détourner notre attention de celles qui accablent nos voisins de la rive sud de la Méditerranée.

The hard times that Europeans are currently experiencing should not however deflect our attention from the hard times of our neighbours in the Southern Mediterranean.


Le gouvernement préfère toutefois détourner notre attention en faisant planer la menace d'attaques terroristes imminentes, lesquelles sont censées justifier que nous modifiions la loi afin d'autoriser les forces de la justice de ce pays à avoir accès à des renseignements dont elles n'ont pas réellement besoin.

However, the government would rather distract us with threats that there are imminent terrorist attacks and we must therefore change the law to allow the forces of justice in this country to have access to things that it turns out they do not need.


Toutefois, nous ne devrions pas détourner notre attention de notre but premier, qui est d'adopter une loi protégeant les renseignements personnels dans le secteur privé.

However, we do not believe the focus of our attention should be diverted from the task at hand, namely, establishing a law providing privacy protection in the private sector.


Malheureusement, toutefois, cette réputation de générosité a fait de nous une cible pour les criminels qui veulent détourner notre système à leur profit.

Unfortunately, though, this generous reputation has made us a target for criminals who want to abuse our system for their own gain.


Toutefois, toutes ces belles paroles et tous ces engagements ne doivent pas détourner notre attention du fait que - comme vous l'avez dit, Madame la Commissaire - c'est non seulement la question du climat qui a fait la une des journaux, mais également celle des espèces et de la conservation de la nature, malheureusement.

However, all these fine words and all these commitments must not distract attention from the fact that – as you have said, Commissioner – it is not only the climate issue that has dominated the headlines; so, too, has species and nature conservation, unfortunately.


36. attire l'attention sur le fait que la technologie du CSC entraîne une perte de rendement pour les centrales et que les questions techniques, environnementales et juridiques liées au stockage du CO2 présentent des difficultés qui ne sauraient être résolues sans efforts de recherche et initiatives politiques; estime toutefois impératif que les centrales existantes et futures alimentées par des combustibles fossiles utilisent le plus tôt possible la technologie du CSC;

36. Notes that CCS technology is linked to losses of efficiency in power stations and that technical, environmental and legal issues relating to the storage of CO2 represent challenges which can only be met by means of research and political initiatives; believes, however, that it is important that CCS technology devices should be fitted to fossil fuel plants at the earliest practical opportunity;


35. attire l'attention sur le fait que la technologie du CSC entraîne une perte de rendement pour les centrales et que les questions techniques, environnementales et juridiques liées au stockage du CO2 présentent des difficultés qui ne sauraient être résolues sans efforts de recherche et initiatives politiques; estime toutefois impératif que les centrales existantes et futures alimentées par des combustibles fossiles utilisent le plus tôt possible la technologie du CSC;

35. Notes that CCS technology is linked to losses of efficiency in power stations and that technical, environmental and legal issues relating to the storage of CO2 represent challenges which can only be met by means of research and political initiatives; believes, however, that it is important that CCS technology devices should be fitted to fossil fuel plants at the earliest practical opportunity;


Nous devrions toutefois éviter que cette préoccupation détourne notre attention des problèmes que cette directive engendre.

We should not, however, allow this concern to deflect our gaze from the problems that this directive engenders.


9. se déclare toutefois déçu de ce que, contrairement aux indications favorables du début de l'année, l'exécution des actions structurelles dans les nouveaux États membres ne se soit pas déroulée aussi bien qu'espéré; estime que cela s'explique dans une large mesure par une période initiale difficile pour les nouveaux programmes, en particulier les procédures nouvelles dans les États membres eux-mêmes; rappelle que le même phénomène s'était produit au début de la période des perspectives financières actuelles dans les pays de l'UE-15; souligne par conséquent que ces problèmes de départ ne sauraient ...[+++]

9. Is however disappointed that, contrary to the positive indications earlier in the year, the implementation of structural actions in the new Member States has not developed as well as hoped; believes that this is largely due to a difficult start-up period affecting the new programmes, and, especially, new procedures in the Member States themselves; recalls that at the beginning of the current financial perspective period the same phenomenon was observed in EU-15 countries; stresses therefore that these start-up problems can in no ...[+++]


- 27 - La Communauté doit réussir l'Acte Unique Toutes ces préoccupations, même si elles sont vitales, ne sauraient nous détourner de ce qui est le coeur de notre action, l'abord de toute ambition affirmée : réussir l'Acte Unique, tout l'Acte Unique.

- 27 - Making a success of the Single Act But none of these concerns, vital though they may be, can be allowed to deflect us from our central purpose: to make the Single Act an unqualified success.


w