Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «difficiles pourrait demeurer » (Français → Anglais) :

Il serait très difficile pour le gouvernement d'appuyer la suppression de tout ce que demande cet amendement. Mais peut-être que le libellé du projet de loi pourrait demeurer tel quel exception faite de la mention «non gouvernemental».

But perhaps what is in the bill could be left as is with the exception of “or non-governmental”.


Cependant, ce qui est le plus difficile à comprendre en ce qui a trait à l'investissement global en sécurité et en prévention de la criminalité pourrait demeurer inchangé, même si, encore une fois, cela sous-entend une certaine constance du nombre de policiers.

But the more difficult issue to get one's mind around in terms of the overall investment in safety and crime prevention might perhaps be static, although again that assumes some level of a fair degree of constancy in the number of police personnel.


Si l'article 96 devait demeurer dans la loi sans modification, nous croyons qu'outre la réduction de son champ d'application attribuable aux interprétations qu'en ont faites le Tribunal de la concurrence et la Cour d'appel fédérale, notamment en faisant du critère des «coefficients pondérateurs» un facteur déterminant, il pourrait devenir très difficile de déterminer quand cet article peut être invoqué.

If section 96 were to remain in the law without amendment, we think that in addition to having somewhat limited scope for application now that it has been interpreted by the Competition Tribunal and the Federal Court of Appeal, particularly with the ``balancing weights'' test becoming the determining factor, there are some rather difficult judgments to be made as to when it would be available.


Des niveaux d'aide d'État plus élevés pourraient être envisagés à l'avenir dans les domaines des films culturels ou difficiles alors que les niveaux d'aide d'État et la territorialisation qui en résulte pour des films autres que culturels ou difficiles pourrait demeurer inchangé.

In the future, perhaps higher levels of State aid could be considered in the areas of cultural/difficult films while State aid levels and consequent territorialisation for films other than cultural/difficult could remain static.


Le prix élevé de l'essence et du carburant diesel cet été nous a donné un avant-goût des temps difficiles que le pays pourrait connaître, bien que l'économie de l'Alberta demeure plutôt stable.

With the high price of gasoline and diesel fuel this past summer, we had a preview of some of the hard and difficult times that our country would perhaps go through, although the economy in Alberta remains fairly stable.


N. considérant que l'extension de la large bande ne s'est pas effectuée au même degré dans tous les États membres et dans toutes les régions de l'Union; que la disponibilité de la large bande dans les régions éloignées, difficiles d'accès (zones insulaires, montagneuses, etc.) et les zones rurales demeure restreinte en raison du coût élevé des réseaux et services à large bande; que la faiblesse de la demande en dehors des grands centres urbains de l'UE induit des investissements moindres et ...[+++]

N. whereas the extent of broadband deployment has not been the same in all Member States and regions of the EU; whereas the availability thereof in inaccessible (island and mountain) and rural areas remains limited because of the high cost of broadband networks and services; whereas the low level of demand outside EU metropolitan centres means lower investment and could discourage broadband service providers, given the lack of business opportunity,


N. considérant que l'extension de la large bande ne s'est pas effectuée au même degré dans tous les États membres et dans toutes les régions de l'Union; que la disponibilité de la large bande dans les régions éloignées, difficiles d'accès (zones insulaires, montagneuses, etc.) et les zones rurales demeure restreinte en raison du coût élevé des réseaux et services à large bande; que la faiblesse de la demande en dehors des grands centres urbains de l'UE induit des investissements moindres et ...[+++]

N. whereas the extent of broadband deployment has not been the same in all Member States and regions of the EU; whereas the availability thereof in inaccessible (island and mountain) and rural areas remains limited because of the high cost of broadband networks and services; whereas the low level of demand outside EU metropolitan centres means lower investment and could discourage broadband service providers, given the lack of business opportunity,


En contrepartie, si le gouvernement, selon l'avis de certaines personnes, ou peut-être d'une majorité de la population, se révélait incompétent avoir gouverné majoritairement pendant deux ans, il pourrait fort bien conserver le pouvoir tant qu'il n'y aurait pas un événement particulier, qu'il m'est au demeurant difficile de concevoir, justifiant l'intervention du gouverneur général. Mais ce pouvoir latent de la Couronne est toujours là.

On the other hand, if a government, in the opinion of some or perhaps most people, is incompetent after two years into its majority, it could very well continue unless there was some cause, of a nature that would be very difficult for me to describe, for which the Governor General intervened; but those latent powers are always there with the Crown.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

difficiles pourrait demeurer ->

Date index: 2024-04-29
w