Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "difficile parce qu’elle " (Frans → Engels) :

Parce qu'elle est complexe et s'intéresse à des objets invisibles à l'oeil nu, cette discipline peut être difficile à appréhender pour le public.

Since it is complex and concerns a scale that is invisible, nanotechnology may be a difficult concept for the public to grasp.


Cette diminution aurait pour effet de pénaliser les pays qui ne posent pas de problèmes importants en matière de migration. Des mesures compensatoires dans le domaine de la politique d'immigration, telles qu'une politique des visas plus généreuse à l'égard des pays faisant preuve de coopération ou l'augmentation des quotas pour les travailleurs migrants de ces pays, semble tout aussi difficile à négocier au niveau communautaire, en particulier parce qu'elle s ...[+++]

Compensatory measures in the field of migration policy such as a more generous visa policy with respect to the co-operating countries or increased quotas for migrant workers seem equally difficult to negotiate at the level of the Community, not least since it would suppose substantial co-operation and co-ordination from and between the Member States.


Vĕra Jourová, commissaire pour la justice, les consommateurs et l’égalité des genres, a déclaré: «Trop de personnes en Europe hésitent à acheter en ligne parce qu’elles ignorent leurs droits ou pensent qu’il est difficile de les faire respecter.

Vera Jourová, Commissioner for Justice, Consumers and Gender Equality, said: “Too many people in Europe are hesitant to purchase online because they don’t know their rights or think they are hard to enforce.


Elle concerne plus précisément 129 licenciements dans neuf entreprises relevant de la division 18 de la NACE Rév. 2 (Imprimerie et reproduction d’enregistrements) et situées dans la région de niveau NUTS II de Limburg, une province qui fait face à une situation très difficile, parce qu’elle affiche à la fois le deuxième taux de chômage le plus élevé des Pays-Bas (8 %) et un revenu par habitant considérablement inférieur à la moyenne nationale.

More specifically, this concerns 129 redundancies from nine companies operating in the NACE Revision 2 Division 18 (printing and reproduction of recorded media) in the NUTS II region of Limburg, a province which is facing a very difficult situation, both because it has the second highest unemployment rate in the Netherlands (8%) and because it has a per capita income that is significantly below the national average.


En résumé, le jeu «passe à ton voisin» joué par les États-Unis, l'Inde et la Chine, afin de ne pas faire n'importe quoi, a été en quelque sorte exposé et c'est pour cette raison qu'est apparue une situation dans laquelle des négociations difficiles (parce qu'elles le seront certainement) ont de bonnes chances d'avoir une issue concluante.

In summary, the game of pass the parcel played by the USA, India and China so as not to do anything has, we could say, been exposed, and for this reason a situation has come about in which difficult negotiations – they will certainly be difficult – have a good possibility of reaching a successful conclusion.


Nous savons que c'est une question difficile parce qu'elle touche à la souveraineté des États membres, qui souhaitent faire du principe de subsidiarité une application extrêmement stricte en la matière.

We know that this is a difficult question because it affects the sovereignty of Member States and they are keen to see a very strict application of the principle of subsidiarity in this area.


Nous savons que c'est une question difficile parce qu'elle touche à la souveraineté des États membres, qui souhaitent faire du principe de subsidiarité une application extrêmement stricte en la matière.

We know that this is a difficult question because it affects the sovereignty of Member States and they are keen to see a very strict application of the principle of subsidiarity in this area.


Quant à l'évaluation externe, elle signale qu'il est difficile de comparer des mesures nationales d'AQ à partir des descripteurs du CERAQ parce que ces indicateurs sont très généraux et portent souvent sur des aspects qui ne sont pas couverts par des mesures spécifiques d’assurance de la qualité mais qui relèvent des politiques de l’EFP et des approches d'élaboration des politiques[13]. Cette approche globale permet, toutefois, de délaisser l'idée d'une «boîte à outils» au profit d'une culture de l'amélioration de la qualité.

The external evaluation mentions the difficulty of comparing national QA measures with the EQAVET descriptors because the descriptors are very general and often cover aspects that are not covered by specific QA measures but feature rather in VET policies and policy-making approaches.[13] However this global approach also helps to move away from the toolbox approach towards a quality improvement culture.


Et, parce qu'elles trouvent que c'est difficile, parce qu'elles pensent que cela leur coûte de l'argent - probablement parce qu'elles ne veulent pas respecter toutes les exigences -, elles veulent disposer d'un pouvoir discrétionnaire plus important en vue d'octroyer des contrats d'une manière plus opaque.

Just because they find it difficult, because they think it costs them money – probably because they do not want to comply with all the requirements – they want more discretion to give contracts not on an open basis.


Cette réduction contribuera à la protection de l'ensemble des écosystèmes marins car elle sera bénéfique non seulement pour les espèces commerciales, mais aussi pour les espèces capturées en association avec les espèces cibles, en particulier celles qui sont habituellement rejetées à la mer parce qu'elles sont difficilement commercialisables.

This reduction will help to protect all marine ecosystems since it will be of benefit not only to commercial species, but also to species caught together with the target species, in particular those which are usually thrown back into the sea because they are not easily marketable.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

difficile parce qu’elle ->

Date index: 2024-08-26
w