Il est difficile de voir comment cette confiance, cette communauté d'intérêt peut être accrue lorsque nous sommes encouragés, ou même en tant qu'employeurs, obligés, à voir les individus d'abord, avant tout et toujours comme des membres d'une catégorie ou une autre de sexe ou de race, et non pas comme des individus en tant que tels.
It's hard to see how this trust, this community of interest, is enhanced when we are encouraged, or as employers required, to think of individuals first, foremost, and always as members of one or another sex or race category, not really as individuals at all.