Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «difficile de voir comment cette dernière » (Français → Anglais) :

Par ailleurs, du point de vue de l'Union européenne, il est tout aussi difficile de voir comment cette dernière pourrait permettre à de telles mesures d'être imbriquées dans un accord d'investissement international.

On the other hand, from the European Union's perspective, it is difficult to see how it could permit such measures to be enshrined in an international investment agreement.


Il est difficile de voir comment cette question pourrait faire l'objet d'une controverse au Canada; je conçois difficilement un juge qui se comporterait de façon telle qu'il sème le doute au sujet de l'impartialité de tout l'appareil judiciaire.

It is hard to see how this is a controversial issue for Canadians, where they would see their judge acting in such a way as to state an opinion that somehow would bring into doubt the impartiality of the judiciary in general.


Si trop de gouvernement était le problème, il est difficile de voir comment nous pouvons résoudre ce problème par des règlements supplémentaires au niveau de Bruxelles.

If too much government was the problem, it is difficult to see how we can solve that problem by additional regulation at Brussels level.


Il est difficile de voir comment des pays plus pauvres comme la Chine et l’Inde devraient apporter leur contribution pour lutter contre le réchauffement climatique si les plus riches ne jouent pas le jeu. Les négociations pour le régime d’après 2012 fourniront l’occasion d’étendre la couverture de l’accord en vue de partager les objectifs de réduction d’une manière équitable qui ne fausse pas la concurrence.

It is difficult to see how poorer countries such as China and India can be expected to make their contribution to combating global warming if richer ones do not play their part. Negotiations for the post 2012 regime will provide a clear opportunity to extend the coverage of the agreement with a view to sharing reduction targets in an equitable way that does not distort competition.


Il est difficile de voir comment les ressources humaines et financières seront réparties.

It is difficult to see how both human and financial resources are to be channelled.


Il est difficile de voir comment on pourrait modifier cette motion et, par conséquent, comment on pourrait modifier l'une ou l'autre des dispositions du Règlement si cet amendement était approprié.

It's hard to see how one would amend this motion and therefore how one would amend any of the standing orders if such amendment were appropriate.


Plus de 60% des juges en Pologne sont des femmes et, compte tenu du rang social très élevé qu’occupe cette profession, il est difficile de voir comment il pourrait être question d’exclusion.

Over 60% of judges in Poland are women, and given that this is a profession of considerable social standing, it is hard to see how there can be any talk of exclusion.


Il est difficile de voir comment une concentration constante du pouvoir au Kremlin nous aiderait à comprendre cette politique.

It is difficult to see how a continued centralisation of power in the Kremlin would help us understand this policy.


Il est difficile de voir comment cette confiance, cette communauté d'intérêt peut être accrue lorsque nous sommes encouragés, ou même en tant qu'employeurs, obligés, à voir les individus d'abord, avant tout et toujours comme des membres d'une catégorie ou une autre de sexe ou de race, et non pas comme des individus en tant que tels.

It's hard to see how this trust, this community of interest, is enhanced when we are encouraged, or as employers required, to think of individuals first, foremost, and always as members of one or another sex or race category, not really as individuals at all.


Vu le nombre d'inexactitudes, d'erreurs et d'omissions, vu l'absence de directives claires et d'une description précise des rôles et de la chaîne de commandement, il est difficile de voir comment le SCRS aurait pu mener à bien cette enquête.

Given the number of inaccuracies, errors and oversights, given the absence of clear direction and a clear delineation of roles and the chain of command, it is difficult to see how CSIS could have done justice to the investigation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

difficile de voir comment cette dernière ->

Date index: 2023-06-01
w