Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abattement budgétaire
Compensation budgétaire
Contribution
Contribution des États membres
Contribution financière
Contributions au titre de la participation aux coûts
Contributions de participation aux coûts
Contributions pour la participation aux frais
Contributions sous forme de participation aux coûts
Groupe COMET
Lutter
Lutter ouvertement
Marge contributive
Marge de contribution
Marge sur coût direct
Marge sur coûts directs
Plan d'action pour lutter contre la désertification
Stratégie de l'UE visant à lutter contre le terrorisme

Traduction de «contribution pour lutter » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Plan d'action des Nations Unies pour lutter contre la désertification [ Plan d'action pour lutter contre la désertification | Plan d'action mondiale pour lutter contre la désertification ]

United Nations Plan of Action to Combat Desertification [ Plan of Action to Combat Desertification | World Plan of Action to Combat Desertification ]


Groupe Application de mesures spécifiques en vue de lutter contre le terrorisme | groupe COMET | groupe Mesures restrictives en vue de lutter contre le terrorisme

COMET Working Party | CP 931 Working Party | Working Party on restrictive measures to combat terrorism | Working Party on the application of specific measures to combat terrorism


Stratégie de l'UE visant à lutter contre la radicalisation et le recrutement de terroristes | Stratégie de l'Union européenne visant à lutter contre la radicalisation et le recrutement de terroristes

EU Strategy for Combating Radicalisation and Recruitment to Terrorism | European Union Strategy for Combating Radicalisation and Recruitment to Terrorism


stratégie de l'UE visant à lutter contre le terrorisme | stratégie de l'Union européenne visant à lutter contre le terrorisme

CT Strategy | EU Counter-Terrorism Strategy | EU CT Strategy | European Union Counter-Terrorism Strategy


Comment lutter contre la conduite avec facultés affaiblies : manuel préparé à l'intention des groupes communautaires qui désirent s'attaquer au problème [ Comment lutter contre la conduite avec facultés affaiblies ]

The Road to curb impaired driving: a manual to help community groups who want to take action [ The Road to curb impaired driving ]


contributions au titre de la participation aux coûts [ contributions de participation aux coûts | contributions pour la participation aux frais | contributions sous forme de participation aux coûts ]

cost-sharing contributions


marge sur coûts directs | marge sur coût direct | marge contributive | marge de contribution | contribution

marginal income | contribution margin


contribution des États membres [ abattement budgétaire | compensation budgétaire | contribution financière ]

Member States' contribution [ budgetary compensation | budget rebate | financial contribution ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Domaines d’intervention proposés►Soutien à l’élaboration de plans d’adaptation pour les pays vulnérables autres que les PMA au moyen d’une assistance technique, du développement de compétences et d’une contribution à la coopération entre les parties prenantes.►Soutien à la mise en œuvre des plans d’adaptation dans les PMA et les PEID qui se sont effectivement engagés à prendre des mesures pour lutter contre le changement climatique ...[+++]

Proposed areas of intervention ►Supporting the development of adaptation action plans in vulnerable countries other than LDCs, through technical assistance, capacity support and facilitation of cooperation between stakeholders. ►Supporting the implementation of adaptation action plans in LDCs and SIDS effectively committed to taking measures to respond to climate change. ►Financing pilot adaptation projects focussing on the water and agricultural sectors, as well as on sustainable management of natural resources. ►Supporting internati ...[+++]


Les corps policiers et les organismes nationaux de toutes sorte devraient absolument être mis à contribution pour lutter contre ce problème.

National police agencies and national agencies of all kinds should and must get involved to counter it.


Selon les principes de l'établissement de priorités tactiques, la PPO met ses ressources limitées à contribution pour lutter proactivement contre cette activité criminelle importante.

Applying the principles of tactical priority setting, the OPP aligns its limited resources to proactively address important criminal activity.


Le plan d’action de la Commission visant à lutter contre la résistance aux agents antimicrobiens (2011-2016) est en cours d’évaluation et alimentera, avec les résultats de l’Eurobaromètre, les travaux menés actuellement pour déterminer la valeur ajoutée de l’action de l’UE dans cette lutte à partir de l’an prochain et dans les années qui suivront. Il importe notamment de veiller à ce que l’UE continue d’être une région modèle dans ce domaine, en donnant une plus forte impulsion à l’innovation et à la recherche afin de développer de no ...[+++]

The Commissions' Action Plan on AMR (2011-2016) is currently being evaluated and will, together with the Eurobarometer results, feed into the ongoing work to identify value added EU Action in the fight against AMR as from next year and beyond, in particular ensuring the EU continues being a best practice region in the field of AMR, giving a stronger push to innovation and research for the development of new antibiotics, as well as alternatives to antimicrobials, and continuing EU contributions to broader collective actions aimed at tackling AMR at global level., This will also be discussed tomorrow (17 June) by Health Ministers in Luxemb ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'échange d'informations et de bonnes pratiques devrait permettre à la plate-forme d'apporter une contribution utile à de possibles actions menées à l'échelle de l'Union pour lutter contre le travail non déclaré, y compris par la Commission.

The exchange of information and best practices should allow the Platform to provide useful input for possible action at Union level to tackle undeclared work, including by the Commission.


L’AMCC+ est l’une des principales contributions de l’UE à la mise en œuvre du programme d'action d’Addis-Abeba (PAAA) , qui demande que des mesures urgentes soient prises pour lutter contre le changement climatique et ses conséquences, et à la prochaine conférence COP 21 sur le climat.

The GCCA+ is one of the EU's major contributions to the implementation of the Addis Ababa Action Agenda (AAAA) that calls for urgent action to combat climate change and its impact, and to the upcoming COP21 Climate Conference.


Le rôle crucial joué par l'enseignement et la formation professionnels (EFP) dans la contribution à la réalisation d'un certain nombre d'objectifs énoncés dans la stratégie Europe 2020 est largement reconnu et défini dans le processus renouvelé de Copenhague (2011-2020), compte tenu en particulier de sa capacité à s'attaquer au niveau élevé de chômage en Europe, notamment le chômage des jeunes et le chômage de longue durée, promouvoir une culture de l'éducation et de la formation tout au long de la vie, lutter contre l' ...[+++]

The crucial role played by vocational education and training (VET) in helping to achieve a number of targets set out in the Europe 2020 strategy is widely acknowledged and defined in the renewed Copenhagen process (2011-2020), taking into account, in particular, its potential in addressing Europe's high level of unemployment, especially youth unemployment and long-term unemployment, promoting a culture of lifelong learning, countering social exclusion and promoting active citizenship.


Cela comprend notre contribution au fonds de la santé afin de lutter contre le sida, la tuberculose et la malaria, plus de la moitié de cet argent ayant servi à lutter contre le VIH-sida, non seulement ici au Canada, mais dans le monde entier.

This included our contribution to the global fund to fight AIDS, TB and malaria, and more than half of which actually went to combating HIV-AIDS, not only here in Canada, but throughout the world.


Les participants de la conférence devraient annoncer leurs contributions financières pour venir en aide aux pays frappés par ce fléau ou menacés de l’être, et approuver une "déclaration de Pékin" qui exposera les grands principes d'un partenariat international à long terme pour lutter contre la grippe aviaire.

Participants at the conference are expected to announce their financial pledges in support to affected countries and countries at risk and agree on a “Beijing Declaration” that will spell out the key principles for a long-term International Partnership to combat the Avian Influenza.


Cette décision concerne la contribution de la Communauté européenne en faveur du Fonds mondial de lutte contre le VIH/SIDA, la tuberculose et le paludisme qui a pour objet de lutter contre ces trois maladies transmissibles dans les pays en développement.

This decision is concerned with the European Community's contribution to the "Global Fund to fight HIV/AIDS, tuberculosis and malaria" aimed at combating these three communicable diseases in developing countries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contribution pour lutter ->

Date index: 2022-07-31
w