Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "difficile de discerner quel serait " (Frans → Engels) :

Il me serait très difficile de dire quel serait le niveau idéal du dollar canadien.

It would be very hard for me to say what the ideal level of the Canadian dollar would be.


C'est très difficile d'évaluer quel serait l'impact immédiatement si c'était fait.

It's very difficult to assess what the impact would be immediately if this were to be done.


Il serait peut-être approprié de définir les attributions des commissaires adjoints mais il est difficile de savoir quel serait le rôle du Bureau de la défense des droits des producteurs de grain, proposé dans le rapport.

While some definition as to the duties of the assistant commissioners perhaps would be appropriate, the office of grain farmer advocacy, as envisioned in this report, is very unclear.


Les intentions de la Russie ne sont pas difficiles à discerner dans cette affaire, mais j’ai été particulièrement frappé par l’idée véhiculée par la presse selon laquelle il serait urgent pour Gazprom d’obtenir un accord sur la base d’un prix plus élevé du gaz, toujours lié à la flambée des prix du pétrole de l’année dernière, avant que ce prix ne redescente, entraîné cette fois par la chute des prix du pétrole.

It is not difficult to figure out the Russia agenda in all this, but I was particularly struck by the idea floated in the press that Gazprom urgently needs to make a deal based on higher gas prices, linked to last year’s oil price high, before those gas prices come down following the oil price fall.


Certains collègues ont fait référence aux matières complexes que nous avons examinées en commission et parfois, il s’est avéré difficile de discerner quel serait le résultat.

Colleagues have referred to the complexities that we have been addressing in committee and sometimes it has been a little obscure what the outcome would be.


Il m’est difficile de concevoir quel mécanisme de contrôle efficace serait en mesure de déterminer si les déchets importés ont été réellement utilisés ou incinérés.

I find it difficult to imagine what kind of effective control mechanism would be able to determine whether the imported waste was really used or incinerated.


Il existe un certain nombre d'obstacles et serait difficile de dire quel est le principal obstacle.

There are a number of obstacles and it would be difficult to say which one is the major obstacle.


En tant que femme politique, elle doit rappeler à ses fonctionnaires à quel point il serait difficile de revenir devant le Parlement dans un an, si un accident similaire, tout aussi dévastateur, devait avoir lieu. Il lui serait difficile de revenir si certaines des mesures qu'elles a proposées aujourd'hui ne dépassaient pas le stade des beaux discours et si elle n'avait pas eu la chance de les mettre en œuvre.

As a politician she needs to remind her officials how difficult it would be were she to have to come back to this Parliament in a year, were a similar incident, just as devastating, to take place, if some of the measures she has proposed today were simply still remaining as fine words and she had not had the chance to put them into practice.


Une mesure aussi libérale favoriserait certainement l'apparition de petits systèmes locaux, mais on se demande quel en serait le bénéfice pour le marché: d'une part, il serait impossible de contrôler les développements du phénomène et, de l'autre, il deviendrait difficile d'empêcher l'apparition d'éventuels abus et faillites, ces dernières n'étant pas impossibles, étant donné la facilité d'accès également à des initiatives de porté ...[+++]

Such a liberal measure would certainly encourage the creation of small, local schemes, but the question arises of what benefit there would be for the market: on the one hand it would be impossible to control developments, and on the other it would become difficult to prevent abuses and bankruptcies - the latter being possible in view of the ease of access even for very small scale or rather amateur initiatives.


Il n'est certes pas si difficile de discerner quel parent est le plus apte à répondre à tous ces critères si l'on interroge les voisins, les responsables de l'école ou les amis.

Surely it is not that difficult to discern which parent is more able to fulfil such criteria if neighbours, schools, or friends are questioned.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

difficile de discerner quel serait ->

Date index: 2024-07-14
w