Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dialogues devraient reposer » (Français → Anglais) :

25. est d'avis que les décisions de décaissement devraient reposer sur les progrès réalisés par les pays partenaires plutôt que sur leurs engagements à entreprendre des réformes; insiste sur l'importance d'instaurer un dialogue politique adapté à la situation, qui repose sur une approche incitative et sur le suivi continu des réformes sectorielles et des programmes de mesure des résultats, ainsi que sur la pérennité de ces derniers;

25. Is of the opinion that disbursement decisions should be based on progress achieved by partner countries rather than on their commitments to reform; underlines the importance of ensuring an appropriate policy dialogue based on an incentive-based approach and a continuous monitoring of sector reforms and programmes measuring performance and the sustainability of the results;


25. est d'avis que les décisions de décaissement devraient reposer sur les progrès réalisés par les pays partenaires plutôt que sur leurs engagements à entreprendre des réformes; insiste sur l'importance d'instaurer un dialogue politique adapté à la situation, qui repose sur une approche incitative et sur le suivi continu des réformes sectorielles et des programmes de mesure des résultats, ainsi que sur la pérennité de ces derniers;

25. Is of the opinion that disbursement decisions should be based on progress achieved by partner countries rather than on their commitments to reform; underlines the importance of ensuring an appropriate policy dialogue based on an incentive-based approach and a continuous monitoring of sector reforms and programmes measuring performance and the sustainability of the results;


Les deux parties devraient entretenir activement un dialogue régulier en matière de réglementation afin de garantir des conditions de concurrence équitables reposant sur des normes acceptées à l'échelle internationale, de sorte à réduire les coûts de mise en conformité des entreprises et à préserver le pouvoir d'achat de leurs citoyens.

Both Parties should remain actively engaged in frequent regulatory dialogue to ensure a level playing field based on internationally agreed standards, thus reducing compliance costs for businesses and protecting the purchasing power of their citizens;


Ce processus vise à établir un dialogue avec les Canadiens afin de déterminer quelles sont les priorités, les valeurs et les principes sur lesquels devraient reposer les institutions et les pratiques démocratiques du Canada.

In particular, the process would engage Canadians in a dialogue to identify the priorities, values and principles that should underpin Canada's democratic institutions and practices.


Les actions menées avec les pays voisins devraient reposer sur le renforcement de la coopération, des dialogues et des processus qui existent déjà, notamment dans le cadre de la politique européenne de voisinage (PEV), où un dialogue régulier et structurel, y compris en ce qui concerne les questions liées au changement climatique, a déjà lieu dans le contexte des plans d’action établis d’un commun accord à ce jour.

Actions with neighbours should build on strengthening of existing cooperation, dialogues and processes, in particular in the context of the European Neighbourhood Policy (ENP) where regular and structural dialogue, including with regard to climate change related issues, takes place already in the context of the mutually agreed action plans established to date.


19. souligne que les principes directeurs de la stratégie de développement de l'UE pour l'Afrique devraient reposer sur le dialogue social et politique reposant sur des valeurs démocratiques telles que prévues par l'accord de partenariat de Cotonou, sans lequel aucun développement durable de l'Afrique n'est possible;

19. Emphasises that the guiding principles of the EU development strategy for Africa should be based on social and political dialogue determined by democratic values as enshrined in the Cotonou Partnership Agreement, without which no African sustainable development is possible.


Le développement d'un espace européen de l'audiovisuel fondé sur la liberté d'expression et le respect des droits des citoyens, tels que définis dans le traité établissant une Constitution pour l'Europe, devraient reposer sur un dialogue continu entre législateurs nationaux et européens, autorités régulatrices, industries, associations, consommateurs et acteurs de la société civile.

The development of a European audiovisual area based on freedom of expression and respect for citizens’ rights, as laid down in the Treaty establishing a Constitution for Europe, should be based on an ongoing dialogue between national and European law makers, regulatory authorities, industries, associations, consumers and civil society actors.


L'étape de la négociation devrait reposer sur l'étape précédente, celle du dialogue général et de la résolution de problèmes. En outre, les partenaires de négociation devraient rendre des comptes à la société dans son ensemble.

Negotiations should build on the prior stage of broad-based dialogue and problem solving, and the negotiation partners should be accountable to the wider society.


SE FÉLICITE de la réunion qui a eu lieu le 9 juin 2005 dans le cadre du dialogue entre l'UE et l'OPEP dans le domaine de l'énergie et PREND ACTE des éléments figurant dans le communiqué de presse qui a été publié à l'issue de la réunion , parmi lesquels le programme de travail pour la période 2005-2006, RAPPELLE l'importance qu'il accorde aux dialogues et à la coopération avec les pays tiers en matière d'énergie et les principes sur lesquels ces dialogues devraient reposer, tels qu'ils figurent dans les conclusions sur les relations internationales dans le domaine de l'énergie adoptées en mai 2003 , SOULIGNE, dans ce contexte, le rôle dé ...[+++]

WELCOMES the meeting held on 9 June 2005 in the framework of the Energy dialogue between the EU and OPEC and TAKES NOTE of the elements featuring in the press release issued after the meeting , notably the work programme 2005-2006, RECALLS the importance it gives to dialogues and cooperation with third countries in the field of energy and the principles on which these dialogues should be based, as stated in its conclusions on International Relations in the Field of Energy adopted in May 2003 , STRESSES in this context the key contribution that the EU-OPEC Energy dialogue can make to security of supply and transparency and predictability ...[+++]


w