Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devront consacrer davantage » (Français → Anglais) :

* Vu l'importance accrue que revêt la mise en oeuvre, les services de la Commission devront peut-être consacrer davantage de temps aux investigations et aux discussions avec les États membres avant de finaliser les rapports sur la mise en oeuvre, notamment sur le plan des politiques économiques et structurelles.

* In line with a greater emphasis on implementation, the Commission services may have to invest more time in fact finding and discussions with Member States prior to the finalisation of the Implementation Reports, especially as regards economic and structural policies.


Mme Ellen Goddard, professeure d'économie rurale à l'Université de l'Alberta, estime même que certains chercheurs n'obtiendront jamais de financement et qu'ils devront consacrer davantage de temps à la demande de bourses supplémentaires au lieu de miser sur la recherche.

Ellen Goddard, a professor of rural economics at the University of Alberta, even believes that some researchers will never receive funding and that they will have to spend more time applying for additional grants, rather than focusing on research.


À cet effet, la Commission et les États membres devront consacrer davantage d'efforts au lancement de projets pilotes, en s'appuyant sur les instruments existants et les programmes de recherche ou en recourant à de nouveaux projets spécifiques.

With a view to this, the Commission and the Member States should make greater efforts to launch pilot projects, drawing on existing tools and research programmes or devising new tailor-made projects.


Si la loi est adoptée, toutes les parties intéressées et tous les gouvernements devront y consacrer davantage de temps, d'argent et d'énergie, car les Premières Nations vont à toute occasion contester ces dispositions.

If enacted, it will increase the time, costs, and effort for all parties and governments, as first nations will take every opportunity to challenge these provisions.


Si la loi est adoptée, toutes les parties intéressées et tous les gouvernements devront y consacrer davantage de temps, d'argent et d'énergie, car les Premières Nations vont à toute occasion contester ces dispositions.

If enacted, it will increase the time, costs and effort for all parties and governments, as first nations will take every opportunity to challenge these provisions.


Si la loi est adoptée, toutes les parties intéressées et tous les gouvernements devront y consacrer davantage de temps, d'argent et d'énergie, car les Premières nations vont à toute occasion contester ces dispositions.

If enacted, it will increase the time, costs, and effort for all parties and governments, as first nations will take every opportunity to challenge these provisions.


27. se déclare convaincu que le secteur de la pêche communautaire contribuera largement à garantir l'apport en protéines aux générations futures et que, pour parvenir à cette fin, la future politique commune de la pêche nécessitera davantage de crédits qui devront être consacrés à des activités de recherche ciblées afin de garantir un secteur de la pêche et de l’aquaculture compétitif tout en veillant à la viabilité environnementale;

27. Is convinced that the community fisheries sector will play an important role to guarantee the proteins supply for the future generations. To achieve this scope, the future Common Fisheries Policy needs more investments for target research in order to guarantee a competitive fishing and aquaculture sector in the framework of environmental sustainability;


Les établissements d’enseignement consacrés à l’éducation des adultes devront veiller à s’ouvrir davantage à toute la population cible.

Educational establishments focusing on adult education should endeavour to open up their courses to the entire target population.


3. reconnaît que, pour être à même d'exécuter dans la pratique tous ces types de réponses, tant l'Union, collectivement, que ses États membres, individuellement, devront consacrer davantage de ressources financières à tout l'ensemble de ces options stratégiques, de manière à ce que la PECSD soit à la fois crédible et efficace, et invite de ce fait le Conseil européen réuni à Feira à donner l'impulsion politique requise;

3. Recognises that, if it is to be able to exercise the full range of these responses in practice, the Union, both collectively and its Member States individually, will have to devote greater financial resources across the entire range of these policy options in order for CESDP to be both credible and effective and so calls on the European Council meeting in Feira to provide the necessary political impetus;


Ils devront dire qu'ils ont choisi de voter avec les conservateurs pour qu'on ne consacre pas davantage d'argent à l'éducation postsecondaire.

They had to vote with the Conservatives not to spend money on post-secondary education.


w