Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devrons probablement consulter » (Français → Anglais) :

Nous devrons probablement consulter des constitutionnalistes, quant à l'effet de la Charte canadienne des droits et libertés, ainsi que d'autres personnes, dans le milieu des arts et de la culture, pour déterminer si nous ne nous risquerions pas ainsi une longue suite de contestations, peut-être jusque devant la Cour suprême.

We will probably need to look to constitutional experts under the Charter of Rights and Freedoms and other people from the arts and culture community on whether this would expose us to a long run of litigation, perhaps all the way to the Supreme Court.


Si le gouvernement avait mené des consultations, il aurait su que ces compressions mèneront à une augmentation des coûts à long terme, car nous devrons fournir des services d'urgence à des personnes souffrant de problèmes de santé qui auraient pu probablement être évités.

If the government had conducted consultations, it would have known that these cuts will actually lead to increased long-term costs as we provide emergency services to people for health issues that likely could have been prevented.


Compte tenu du nouveau projet de loi, nous aurons probablement besoin d'un certain temps avant de pouvoir dire aux consultants qui nous devrons embaucher à cette fin.

With the new bill, it's going to take us probably a little while to tell the consultants who's going to be hired to do this.


Nous devrons probablement élucider à l’avenir la question de savoir si l’interprétation de la Présidence est correcte, mais, à ce stade de la procédure, la Présidence doit assumer la responsabilité de cette décision sans avoir pu recueillir les avis des commissions compétentes, et j’ai le sentiment, après avoir entendu les députés et consulté les services juridiques, qu’une interprétation correcte du règlement veut que nous procédions à un vote au scrutin secret tel que cela a été demandé; c’est donc ce que nous allons faire.

We shall probably have to clarify in the future whether or not the Presidency's interpretation is correct, but at this point in the procedure, the Presidency must take responsibility for the decision without having the opportunity to take the advice of the competent committees, and it is my feeling, having heard all the Members and the legal services, that according to a correct interpretation of the Rules of Procedure we must proceed to the secret ballot requested, and that is what we are going to do.


Nous devrons consulter de nombreux experts, et probablement lancer un dialogue avec la population du Canada et peut-être aussi un dialogue international, pour être certains de bien faire les choses.

There is an awful lot of expert opinion, and probably dialogue with people within Canada and possibly international dialogue, that we need to engage in to make sure we get it right.


Nous devrons ensuite consulter directement les utilisateurs de ces services, ainsi que les organisations qui seraient probablement mieux placées pour en assumer une partie, comme Environnement Canada et NavCanada.

Then it would be important to hear directly from the users of those services and those organizations who may have a clearer mandate for some of the activities, such as Environment Canada or Nav Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrons probablement consulter ->

Date index: 2023-10-02
w