Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devrions l'étudier maintenant " (Frans → Engels) :

Si le projet de loi qui nous est transmis devait s'avérer très différent de celui qu'on nous a demandé d'étudier — ce que semble réclamer la grande majorité des Canadiens —, nous sommes en droit de nous demander pourquoi nous devrions l'étudier maintenant, dans sa forme actuelle.

If the bill that we ultimately receive is significantly different than the one we're asked to study — and the overwhelming view of Canadians would seem to demand that it be significantly different — one must wonder why we should study the bill in its current form now.


À mon avis, comme je l'ai dit à plusieurs occasions, la meilleure façon de procéder serait de créer un comité spécial chargé d'étudier la motion du sénateur Carignan — c'est-à-dire ses trois motions initiales maintenant réunies en une seule motion du gouvernement — et non de prendre une décision, mais de nous conseiller sur la façon dont nous devrions procéder. Cela respecterait les précédents, ceux-là même auxquels se rapporte mon ...[+++]

In my view, as I've said on a number of occasions, the best process that we could follow, which would be consistent with our precedents here, the precedents cited by my friend Senator Carignan, that of Senator Thompson and some cases in Britain in the House of Lords, would be to create a special committee charged with looking at Senator Carignan's motion — originally his three motions, now his single government motion — and giving us advice — not making a decision, but giving us advice as to how we should proceed.


C'est pourquoi, étant donné que nous avons bien progressé ensemble dans notre étude sur la Loi sur les espèces en péril depuis quelques séances, j'ai pensé que nous devrions continuer à étudier la LEP le lundi et poursuivre l'étude du projet de loi C-469 le mercredi, puisque nous entrevoyons maintenant la possibilité d'ouvrir la porte à des poursuites pour nuisance qui risqueraient de l'emporter sur les droits provinciaux et nous parlons maintenant de la possibilité d'une taxe sur le carbone.

Therefore, seeing the good progress we've made in working together on the Species at Risk Act over the past couple of meetings, I believe that we should work on SARA on Mondays and continue with Bill C-469 on Wednesdays, seeing as now we're looking at the possibility of opening the door for nuisance lawsuits potentially overriding provincial rights, and now we've brought in the carbon tax implications.


En annonçant dès maintenant des amendements qui vont à l'encontre du principe du projet de loi, le sénateur Stewart renforce notre argument selon lequel nous ne devrions même pas étudier un projet de loi dont nous savons déjà que le principe sera bafoué.

Senator Stewart bolsters our argument that by already announcing amendments which violate the principle of the bill, we should not even be studying a bill, the principle of which we know ahead of time will be violated.


Pour moi, c'est une possibilité que nous devrions étudier, surtout maintenant qu'une partie de la capacité nucléaire de l'Ontario est inutilisée et qu'on se demande s'il l'on doit réinvestir dans cette capacité nucléaire.

In my view, it is an opportunity that we should look at, particularly right now in the context of Ontario where we have some nuclear capacity that is not in use and there are questions around reinvesting in that nuclear capacity.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrions l'étudier maintenant ->

Date index: 2022-05-29
w