Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devrions donc favoriser " (Frans → Engels) :

Je pense que nous devrions favoriser l'utilisation des rayons UV pour remplacer le chlore comme désinfectant parce que, comme vous dites, c'est une technologie qui était peut-être efficace il y a des années. Mais les populations augmentent autour des Grands Lacs, et de beaucoup d'autres plans d'eau aussi; il faut donc un plus haut niveau de sécurité.

I think we should be encouraging the use of UV rather than chlorine for disinfection, because, as you say, it may have worked years ago, but the populations around the Great Lakes and many of our water bodies are growing, so we need a higher level of safety.


Nous devrions donc exploiter toutes les possibilités à cet égard, y compris en recourant davantage au vote à la majorité qualifiée inversée, chaque fois que c'est possible: les propositions du Parlement en vue d'introduire des mesures politiques et réputationnelles favorisant le respect rapide du cadre de surveillance; l'application anticipée et plus progressive de sanctions financières et l'introduction d'une nouvelle amende en cas de maquillage des statistiques; ainsi que des exigences minimales plus strictes pour les cadres budgé ...[+++]

We should therefore exploit all possibilities in this regard, including greater use of reversed qualified majority voting where possible: proposals by Parliament to introduce political and reputational measures to foster early compliance with the surveillance framework; earlier and more gradual application of financial sanctions and the introduction of a new fine in case of falsification of statistics; as well as stricter minimum requirements for the national budgetary frameworks of euro area countries are further steps in the right direction to make surveillance more effective and correct some of the mistakes that were made in the past.


Si notre volonté est de favoriser la compétitivité de l’industrie, nous devrions donc imposer des objectifs beaucoup plus élevés.

So if we want to benefit the competitiveness of the industry, we should set much higher targets.


Nous devrions donc favoriser le respect et la mise en oeuvre des accords internationaux en vigueur.

We should therefore promote respect and implementation of existing international agreements.


Nous devrions donc favoriser le respect et la mise en oeuvre des accords internationaux en vigueur.

We should therefore promote respect and implementation of existing international agreements.


Nous devrions donc adopter une approche stratégique pour favoriser les investissements dans notre pays.

So what we should be doing is taking a strategic approach to growing investment in this country.


Compte tenu de la dimension mondiale des marchés financiers, j'estime donc que nous devrions soutenir une coopération internationale forte pour favoriser la transparence par un échange d'informations renforcé entre superviseurs financiers et banques centrales.

Therefore, due to the global dimension of financial markets, I feel we should support strong international cooperation to foster transparency through higher disclosure and exchange of information among financial supervisors and central banks.


Nous devrions éviter de considérer cet accord comme un simple accord de libre-échange, ce qui est une tendance presque naturelle pour ce qui n’était auparavant qu’une union économique. Aujourd’hui, il s’agirait cependant d’une lecture réductrice présentant le danger de ne favoriser qu’une élite et non les populations concernées auxquelles nous voulons proposer un accord d’association global, qui présente donc une certaine importance politique et une ca ...[+++]

We must avoid thinking of this agreement simply as a free trade agreement, which is an almost natural tendency for something that was once just an economic union; today, however, it would be an oversimplification, dangerously favouring just a small elite and not the peoples involved, to whom we wish to propose a global association agreement which in fact has its own political dimension and its own momentum in the processes of cooperation.


Nous devrions donc favoriser cette capacité concurrentielle.

Therefore, let us be competitive.


C'est donc le type d'investissement étranger que nous devrions favoriser.

That's the sort of foreign investment that we should be promoting.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrions donc favoriser ->

Date index: 2021-04-25
w