Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devrions donc envisager » (Français → Anglais) :

Nous devrions donc envisager d’adopter des sanctions à l’encontre de la Syrie.

So we should consider sanctions against Syria.


Nous devrions donc envisager son intervention à la lumière de son implacable hostilité envers l’État hébreux, qui est - tout à fait à juste titre de mon point de vue - un allié et un partenaire solide de l’UE.

We should therefore see his intervention in the light of his implacable hostility towards the Jewish state, which is, quite rightly in my view, the EU’s ally and strong partner.


Nous devrions donc envisager les procédures de simplification qui promeuvent les cultures susceptibles de servir de composants biologiques dans les biocarburants.

We should therefore consider simplifying procedures which promote the cultivation of crops that can be used as components in biofuels.


Je pense donc que parmi les différentes initiatives entreprises par l’Union européenne, nous devrions également envisager d’aider à former les forces tadjikes ainsi que les personnes chargées de la sécurité de cette frontière.

I therefore think that among the various initiatives undertaken by the European Union, we should also consider helping to train the Tajik forces and the people who are responsible for keeping that border secure.


Devrions-nous donc envisager la possibilité d'abandonner tout le concept de l'allégation frivole ou vexatoire et dire tout simplement : « Si vous savez ou si vous avez raison de croire..».

So should we consider abandoning the whole concept of any allegation being frivolous or vexatious and just say, “If you know or have reason to believe..”.


Nous devrions donc envisager de chercher des moyens d'effectuer des changements sans qu'il soit nécessaire de modifier la Constitution.

We should therefore consider looking for ways to effect changes that do not require constitutional amendments.


Nous devrions donc avoir d'ici juin toutes les données et de l'enquête et du recensement, et nous serons ainsi en mesure de produire les données sur la disponibilité conformément aux exigences de DRHC et du groupe interministériel (1110) J'ai cherché dans ce bref exposé à décrire la nature des initiatives de Statistique Canada, et j'envisage avec plaisir de répondre tout à l'heure aux questions que vous voudrez me poser.

So by about June next year we will have all of the data available from both the survey and the census, and we will be in a position to produce the availability data according to specifications from HRDC and the interdepartmental group (1110) I trust this brief overview indicates the nature of the initiatives undertaken by Statistics Canada, and I look forward to answering your questions later on.


Nous devrions donc certainement envisager un partenariat transatlantique plus large au sein duquel définir le rôle de l'Europe et celui de l'Amérique, et travailler ensemble sur la base de nos intérêts communs.

Surely, therefore, we should be looking for a broader transatlantic partnership in which to define Europe's role and America's role and build on our common interests together.


Nous devrions donc envisager de recommander au gouvernement de modifier cet article de la loi, pour prévoir un mécanisme permanent dans la loi même.

In other words, we should consider recommending to the government to amend that section of the Act so that there is a permanent mechanism entrenched in the legislation.


D'où la grande question de la volonté du Parlement. Nous devrions donc formuler une conclusion dans laquelle le Parlement serait invité à envisager la possibilité de tenir compte, dans ses délibérations futures, des préoccupations de longue date soulevées par le comité en ce qui concerne cette pratique, à savoir l'adoption d'une loi habilitante qui confère un pouvoir à deux entités distinctes.

It raises the greater question of Parliament's will, so we should make a conclusion that says Parliament may want to consider in its future deliberations the long-held concerns of the committee in this practice of enabling legislation that gives authority to two separate entities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrions donc envisager ->

Date index: 2021-01-06
w