Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devrait vraiment intervenir » (Français → Anglais) :

Si quelqu'un voulait construire une usine en Nouvelle-Écosse ou ailleurs, le gouvernement devrait alors intervenir s'il tenait vraiment à empêcher l'utilisation du MMT au Canada.

If someone wished to build a plant in Nova Scotia or elsewhere, then the government would have to address that if they wished to prevent MMT from being used in Canada.


Je peux vous dire que j'appuie votre position, à savoir que le fédéral devrait vraiment intervenir là-dedans puisqu'on a toujours dit dans l'argument que, puisqu'Ottawa est la capitale du pays, le fédéral devrait adopter une position positive et aider la capitale à devenir ce qu'elle devrait être pour donner l'exemple au pays, au lieu de laisser cela à la province.

I can tell you that I support your position that the federal government should intervene since we have always argued that since Ottawa is the capital of the country, the federal government should take a positive position and help the capital become what it should be to set an example for the country instead of leaving that to the province.


C'est vraiment l'étape préliminaire de l'émeute, et c'est à ce moment-là que la police devrait pouvoir intervenir et utiliser les pouvoirs qui lui sont conférés.

It is pre-riot, it is " pre-" any type of existing opportunity for police to intervene or to use the powers available to them.


Le gouvernement devrait intervenir s'il est vraiment le protecteur de la Loi canadienne sur la santé.

The government ought to do something about that if it is indeed the protector of the Canada Health Act.


S'il veut vraiment aider ces femmes, le ministre de la Défense ne devrait-il pas faire en sorte de permettre aux groupes communautaires qui viennent en aide aux victimes de violence dans la société civile d'intervenir auprès des femmes de militaires aux prises avec ces problèmes afin de démilitariser l'approche?

If he really wants to help these women, should the Minister of National Defence not let community groups that help victims in civilian society intervene to help the wives of military men facing these problems so as to demilitarize the approach?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait vraiment intervenir ->

Date index: 2021-08-27
w