Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devrait toujours demeurer " (Frans → Engels) :

Afin de garantir une protection suffisante de ces enfants, l'interrogatoire par la police ou d'autres autorités répressives devrait faire l'objet d'un enregistrement audiovisuel lorsqu'une telle mesure est proportionnée, compte tenu notamment du fait qu'un avocat est présent ou non et que l'enfant est ou non privé de liberté, étant entendu que l'intérêt supérieur de l'enfant devrait toujours demeurer, en tout état de cause, une considération primordiale.

In order to ensure sufficient protection of such children, questioning by police or by other law enforcement authorities should therefore be audio-visually recorded where it is proportionate to do so, taking into account, inter alia, whether or not a lawyer is present and whether or not the child is deprived of liberty, it being understood that the child's best interests should always be a primary consideration.


Pour autant que le droit à un procès équitable soit respecté, les États membres devraient pouvoir déroger à l'obligation de fournir l'assistance d'un avocat lorsque cette assistance n'est pas proportionnée au regard des circonstances de l'espèce, étant entendu que l'intérêt supérieur de l'enfant devrait toujours demeurer une considération primordiale.

Provided that this complies with the right to a fair trial, Member States should be able to derogate from the obligation to provide assistance by a lawyer where this is not proportionate in the light of the circumstances of the case, it being understood that the child's best interests should always be a primary consideration.


17. souligne que la politique régionale constitue un instrument indispensable pour favoriser la cohésion économique et sociale et que ses principaux objectifs sont la réduction des disparités régionales, la promotion de la convergence réelle et l'amélioration de la croissance et de l'emploi; insiste sur le fait que la politique de cohésion doit être poursuivie et renforcée et devrait toujours demeurer une politique indépendante qui favorise le développement durable (économique, social, environnemental et territorial), la réduction des disparités régionales et le rattrapage des régions les plus pauvres;

17. Emphasises that regional policy is an indispensable tool for promoting economic and social cohesion, with the principal objectives of reducing regional disparities, promoting real convergence, and encouraging growth and employment; insists that cohesion policy must be pursued and strengthened and should always remain an independent policy providing for sustainable development (economic, social, environmental and territorial), and reductions in disparities between regions and in the backwardness of the poorer regions;


La sécurité des patients devrait toujours demeurer la grande priorité des fournisseurs de soins de santé.

Patient safety should always remain the top priority of health care providers.


29. souligne que la politique régionale constitue un instrument indispensable pour favoriser la cohésion économique et sociale et que ses principaux objectifs sont la réduction des disparités régionales, la promotion de la convergence réelle et l'amélioration de la croissance et de l'emploi; insiste sur le fait que la politique de cohésion doit être poursuivie et renforcée après 2013 et devrait toujours demeurer une politique indépendante qui favorise le développement durable (économique, social, environnemental, territorial), la réduction des disparités régionales et le rattrapage des régions les plus pauvres;

29. Emphasises that regional policy is an indispensable tool for promoting economic and social cohesion, with the principal objective of reducing regional disparities, the promotion of real convergence, encouraging growth and employment; insists that cohesion policy must be pursued and strengthened after 2013 and should always remain an independent policy providing for sustainable development (economic, social, environmental and territorial), reductions in disparities between regions and in the backwardness of the poorer regions;


29. attire l'attention sur le fait que la politique régionale constitue un instrument indispensable pour favoriser la cohésion économique et sociale et que ses principaux objectifs sont la réduction des disparités régionales, la promotion de la convergence réelle et l'amélioration de la croissance et de l'emploi; insiste sur le fait que la politique de cohésion doit être poursuivie et renforcée après 2013 et devrait toujours demeurer une politique indépendante favorisant le développement durable (économique, social, environnemental, territorial), la réduction des disparités régionales et le rattrapage des régions les plus pauvres;

29. Emphasises that regional policy is an indispensable tool for promoting economic and social cohesion, with the principal objective of reducing regional disparities, the promotion of real convergence, encouraging growth and employment; insists that cohesion policy must be pursued and strengthened after 2013 and should always remain an independent policy providing sustainable development (economic, social, environmental, territorial), reductions in disparities between regions and the backwardness of the poorer regions;


Mais — et c'est ce que nous voulons faire valoir aujourd'hui —, l'AIPRP devrait toujours demeurer un outil au service de l'intérêt public.

But and this is our point today ATIP should always remain a tool that serves the best interests of the public.


14. attire l'attention sur le fait que la politique régionale constitue un instrument indispensable pour favoriser la cohésion économique et sociale et que ses principaux objectifs sont la réduction des disparités régionales, la promotion de la convergence réelle et l'amélioration de la croissance et de l'emploi; insiste sur le fait que la politique de cohésion doit être poursuivie et renforcée après 2013 et devrait toujours demeurer une politique indépendante favorisant le développement durable (économique, social, environnemental, territorial), la réduction des disparités régionales et le rattrapage des régions les plus pauvres;

14. Emphasises that regional policy is an indispensable tool for promoting economic and social cohesion, with the principal objective of reducing regional disparities, the promotion of real convergence, encouraging growth and employment; insists that cohesion policy must be pursued and strengthened after 2013 and should always remain an independent policy providing sustainable development (economic, social, environmental, territorial), reductions in disparities between regions and the backwardness of the poorer regions;


72. regrette une dépendance exagérée vis-à-vis de l'expertise (technique) extérieure, notamment en informatique, qui résulte de déséquilibres structurels entre ressources internes et ressources externes; signale que l'externalisation des services informatiques devrait toujours garantir que la gestion et le contrôle de cette fonction demeurent aux mains du Parlement européen et que les menaces contre la sécurité et la confidentialité des données sont proprement évaluées et atténuées;

72. Regrets the overdependence on external (technical) expertise, especially in IT sectors, resulting from structural imbalances between internal and external resources; points out that externalisation of IT activities should always ensure that the management and control of that function remains within Parliament and that threats to the security and confidentiality of data are properly assessed and mitigated;


Premièrement, avant d’envisager la vente d’édifices fédéraux, le gouvernement devrait tenir compte de leur valeur culturelle et symbolique ainsi que du fait qu’ils font partie de l’héritage national, lequel devrait toujours demeurer une propriété publique.

The first one is that before considering disposal, government give due consideration to the fact that some federal buildings have cultural and symbolic value and that they really are part of the national legacy that should continue to be held in public trust.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait toujours demeurer ->

Date index: 2024-06-20
w