Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devrait pas être restreint aux contreparties éligibles car cela » (Français → Anglais) :

L'accès aux MTF ne devrait pas être restreint aux contreparties éligibles car cela équivaudrait à limiter inutilement la concurrence.

Access to MTFs should not be restricted to eligible counterparties as this would be an unnecessary restriction on competition.


Tout comme pour les MTF, l'accès aux marchés réglementés ne devrait pas être restreint aux contreparties éligibles, car cela équivaudrait à limiter inutilement la concurrence.

As with MTFs, access to regulated markets should not be restricted to eligible counterparties. This would be an unnecessary restriction on competition.


Au lieu de cela, le financement disponible devrait être réduit progressivement, sur plusieurs années, et/ou le nombre de bénéficiaires éligibles devrait être restreint.

Instead, the funding available would have to gradually be reduced, i.e. within several years, and/or the number of eligible beneficiaries would have to be restricted.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait pas être restreint aux contreparties éligibles car cela ->

Date index: 2022-03-11
w