Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devrait me permettre de continuer mon » (Français → Anglais) :

Cela devrait lui permettre de s’appuyer sur l’expérience acquise et d'éviter de grever le budget de manière inutile, en continuant à assurer sa protection.

This should allow the Commission to build on the practical experience acquired and prevent unnecessary drains on the budget, while ensuring its continued protection.


Cela devrait lui permettre de s’appuyer sur l’expérience acquise et d'éviter de grever le budget de manière inutile, en continuant à assurer sa protection.

This should allow the Commission to build on the practical experience acquired and prevent unnecessary drains on the budget, while ensuring its continued protection.


La création et l'application de normes de commercialisation communes devrait permettre au marché de proposer des produits issus de productions durables et au potentiel du marché interne des produits de la pêche et de l'aquaculture de se réaliser, et devrait aussi faciliter des activités de commercialisation fondées sur une concurrence loyale, contribuant de cette manière à améliorer la rentabilité de la production. À cette fin, les normes de commercialisation existantes devraient continuer à s'appliquer.

The establishment and application of common marketing standards should enable the market to be supplied with sustainable products and the full potential of the internal market in fishery and aquaculture products to be realised, and should facilitate marketing activities based on fair competition, thereby helping to improve the profitability of production. To that end, the existing marketing standards should continue to apply.


Néanmoins, l’article 4 de la directive 2006/32/CE devrait continuer à s’appliquer pour permettre aux États membres d’atteindre l’objectif de réaliser 9 % d’économies d’énergie d’ici à 2016.

However, Article 4 of Directive 2006/32/EC should continue to apply in order to enable Member States to reach the objective of achieving 9 % of energy savings by 2016.


L'application progressive de la présente directive en ce qui concerne la qualification initiale pour les conducteurs de véhicules affectés au transport de marchandises et de passagers devrait également permettre la mise en place graduelle de la formation continue.

The phased application of this Directive as regards the initial qualification for drivers of vehicles engaged in the carriage of goods and passengers should also make it possible for periodic training to be established in a phased manner.


L'application progressive de la présente directive en ce qui concerne la qualification initiale pour les conducteurs de véhicules affectés au transport de marchandises et de passagers devrait également permettre la mise en place graduelle de la formation continue.

The phased application of this Directive as regards the initial qualification for drivers of vehicles engaged in the carriage of goods and passengers should also make it possible for periodic training to be established in a phased manner.


Exigences initiales et continues de contrôle prudentiel et de protection des investisseurs: l'objectif du nouveau cadre législatif qui devrait prendre corps avec la directive sur la compensation et le règlement-livraison est de permettre aux systèmes de compensation et de règlement-livraison de proposer librement leurs services dans d'autres États membres.

Initial and on-going prudential and investor protection requirements: The aim of the new legislative framework embodied in the envisaged Directive on Clearing and Settlement is to enable Securities Clearing and Settlement Systems to provide services freely in other Member States.


D'ici la fin de l'année 2002, la capacité des services d'orientation professionnelle devrait être significativement renforcée, de façon à permettre à chaque citoyen d'avoir accès aux informations sur les opportunités de formation initiale et continue dans les nouvelles technologies, et sur les compétences et qualifications demandées sur le marché du travail, afin de lui permettre d'orienter ou réorienter sa trajectoire de formation ...[+++]

By the end of 2002, the capacity of the vocational guidance services should be substantially strengthened so as to allow everyone to access information on initial and continuing training opportunities in the new technologies and on the skills and qualifications required on the jobs market and be able to plot or adjust their training and career pathways.


D'ici la fin de l'année 2002, la capacité des services d'orientation professionnelle devrait être significativement renforcée, de façon à permettre à chaque citoyen d'avoir accès aux informations sur les opportunités de formation initiale et continue dans les nouvelles technologies, et sur les compétences et qualifications demandées sur le marché du travail, afin de lui permettre d'orienter ou réorienter sa trajectoire de formation ...[+++]

By the end of 2002, the capacity of the vocational guidance services should be substantially strengthened so as to allow everyone to access information on initial and continuing training opportunities in the new technologies and on the skills and qualifications required on the jobs market and be able to plot or adjust their training and career pathways.


La rationalisation devrait réunir les trois volets des travaux, mais permettre aux aspects spécifiques qui sont importants pour chacun d’entre eux de continuer à se développer [7]. Les nouveaux objectifs communs intégrés ne peuvent pas réduire les possibilités de travail en profondeur dans chaque domaine d’intervention.

Streamlining should bring together the three strands of work, but allow the specific features which are important to each to further develop.[7] New integrated common objectives should not reduce the scope for an in-depth focus in each policy field.


w