Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devrait l'emporter même " (Frans → Engels) :

Donc, Mme L'Heureux-Dubé affirme que l'intérêt de la société devrait l'emporter même si quelque chose de fâcheux s'est produit.

So we have Madame L'Heureux-Dubé saying the interest of society would prevail even if there was something untoward.


Disons que le ministère des Travaux publics construit un immeuble et que cela entraîne clairement des préjudices pour l'environnement, mais le ministère de l'Environnement du gouvernement du Canada évalue ce préjudice et détermine que la construction devrait être autorisée quand même, parce que, parfois, même si un tort est causé à l'environnement, les avantages d'une entreprise particulière l'emportent sur les torts causés.

Let's say the public works department puts up a building and it clearly involves some harm to the environment, but the environment department of the Government of Canada assesses it and determines that it should be authorized anyway, because sometimes, even if there is harm to the environment, the benefit of a particular undertaking outweighs the harm.


Bien que certaines de ses suggestions soient bonnes, il ne devrait pas, dans son emportement destructeur, s’en prendre à un bon et honnête homme comme M. Bösch, car j’ai pu constater dans le cadre de sa présidence de la commission du contrôle budgétaire - même si plusieurs points nous séparent - que c’est exactement cela qu’il est.

Whilst he has some very valid points to make, in his scattergun approach he should not try and take out an honest, decent and good man like Mr Bösch, who in my experience of his chairmanship of the Committee on Budgetary Control – even though we might disagree on many points – is exactly what I have described him as.


O. considérant que les pays d'Asie centrale sont dotés, à des degrés différents, de pétrole, de gaz naturel, de ressources minérales ou hydroélectriques, que l'exploitation de ces ressources devrait nettement faciliter le développement économique et social; et considérant que dans de mauvaises conditions, des conséquences indésirables telles qu'une dégradation importante de l'environnement, une compétitivité réduite d'autres secteurs économiques, des inégalités profondes en terme de richesse et des tensions politiques et sociales accrues peuvent surgir et même ...[+++]emporter sur les effets positifs (le phénomène de la "malédiction des ressources naturelles"),

O. whereas the Central Asian countries are, to varying degrees, endowed with oil, gas, mineral or hydro-power resources; whereas the exploitation of such resources should significantly facilitate economic and social development; and whereas, under the wrong conditions, unwelcome side-effects such as serious environmental degradation, reduced competitiveness of other economic sectors, massive wealth inequalities and increased political and social tensions may arise and might even outweigh the positive effects (the so-called "natural resources curse"),


O. considérant que les pays d'Asie centrale sont dotés, à des degrés différents, de pétrole, de gaz naturel, de ressources minérales ou hydroélectriques, que l'exploitation de ces ressources devrait nettement faciliter le développement économique et social; et considérant que dans de mauvaises conditions, des conséquences indésirables telles qu'une dégradation importante de l'environnement, une compétitivité réduite d'autres secteurs économiques, des inégalités profondes en terme de richesse et des tensions politiques et sociales accrues peuvent surgir et même ...[+++]emporter sur les effets positifs (le phénomène de la "malédiction des ressources naturelles"),

O. whereas the Central Asian countries are, to varying degrees, endowed with oil, gas, mineral or hydro-power resources; whereas the exploitation of such resources should significantly facilitate economic and social development; and whereas, under the wrong conditions, unwelcome side-effects such as serious environmental degradation, reduced competitiveness of other economic sectors, massive wealth inequalities and increased political and social tensions may arise and might even outweigh the positive effects (the so-called "natural resources curse"),


O. considérant que les pays d'Asie centrale sont dotés, à des degrés différents, de pétrole, de gaz naturel, de ressources minérales ou hydroélectriques, que l'exploitation de ces ressources devrait nettement faciliter le développement économique et social; et considérant que dans de mauvaises conditions, des conséquences indésirables telles qu'une dégradation importante de l'environnement, une compétitivité réduite d'autres secteurs économiques, des inégalités profondes en terme de richesse et des tensions politiques et sociales accrues peuvent surgir et même ...[+++]emporter sur les effets positifs (la "malédiction des ressources"),

O. whereas the Central Asian countries are, to varying degrees, endowed with oil, gas, mineral or hydro-power resources; whereas the exploitation of such resources should significantly facilitate economic and social development; and whereas under the wrong conditions, unwelcome side-effects such as serious environmental degradation, reduced competitiveness of other economic sectors, massive wealth inequalities and increased political and social tensions may arise and might even outweigh the positives (the so-called "natural resources curse"),


Par surcroît, le gouvernement devrait être condamné pour sa façon de gaspiller l'argent, notamment les 500 millions de dollars pour annuler le contrat d'acquisition des EH-101 en remplacement de nos vieux hélicoptères Sea King, les 750 millions de dollars pour l'achat de sous-marins usagés que nos marins refusent d'utiliser parce que le gouvernement a lui-même refusé d'investir les sommes nécessaires pour les réaménager et les réparer, les 36 millions de dollars pour que les Américains rapportent nos approvisionnements d'Afghanistan p ...[+++]

Moreover, the government should be condemned for how it wastes money: $500 million to cancel the EH-101 contract to replace our antique Sea King helicopters; $750 million to purchase used submarines that our sailors refuse to use now because the government refused to invest the money needed to refit and repair them; $36 million to get the Americans to taxi our supplies back from Afghanistan because we do not have the airlift and sealift capacity to do it ourselves; $65 million for a pilot training program that does not train pilots.


Je le signale, je le regrette, je sais que nous avons un mercredi très chargé, mais essayons de changer cela, parce que c'est tout de même le débat parlementaire qui devrait l'emporter sur les institutions.

I am sorry to have to point this out, as I know we have a very busy day on Wednesday, but let us try to change this, as, after all, parliamentary debate should take precedence over the institutions.


La leçon que le solliciteur général devrait tirer de cet incident, c'est que la sécurité des gardiens et des prisonniers qui ont une bonne conduite devrait l'emporter dans l'ordre de priorité sur celles des détenus qui continuent d'enfreindre la loi même durant leur incarcération.

Today's lesson for the solicitor general is that the safety rights of guards and well-behaved prisoners should get a higher priority than those who continue breaking the law even while they are in prison.


J'espère que quelque part dans ce processus, les membres de l'AFPC arriveront à emporter la lutte contre les taux de rémunération régionaux et qu'on en arrivera à la seule conclusion logique que le même taux de rémunération devrait s'appliquer à tous les employés du gouvernement du Canada qui font le même travail.

I hope that somewhere in this whole process some of these PSAC members are able to fight this battle on regional rates of pay and come to a logical conclusion which is that everybody in Canada who does the same work for the Government of Canada should get the same rate of pay.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait l'emporter même ->

Date index: 2022-06-16
w