Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devrait encore inclure » (Français → Anglais) :

Nous considérons que la prochaine Feuille de route devrait encore inclure les secteurs prioritaires.

We believe the next Roadmap should also include the priority sectors.


46. estime que, mis à part les instruments dont dispose l'Union pour lutter contre la criminalité organisée et le terrorisme, un programme devrait inclure des mécanismes de protection pour les victimes de ces graves crimes afin qu'elles n'en soient pas une fois encore les victimes; constate que la protection des victimes devrait être considérée comme un instrument important de la lutte contre la criminalité organisée et le terrorisme, car elle permet d'envoyer un message clair aux auteurs des ...[+++]

46. Believes that, apart from EU instruments to combat organised crime and terrorism, a European Agenda on Security should include protection mechanisms for victims of these serious crimes in order to prevent further victimisation; notes that the protection of victims should be regarded as an important tool to combat organised crime and terrorism, as it sends a clear message to offenders that society will not succumb to violence and will at all times safeguard victims and their dignity;


Il convient d'inclure des critères supplémentaires, sur la base d'éléments de preuve indiquant qu'une substance est préoccupante en fonction des informations sur la toxicité et la toxicocinétique disponibles, afin de permettre d'affiner encore la sélection des substances pour lesquelles une génération F2 devrait être produite et soumise à des essais.

Additional criteria, based on evidence indicating that a substance is of concern as a function of the available toxicity and toxicokinetic information, should be included to further optimise the selection of substances for which the F2 generation should be produced and subjected to testing.


Le Parlement souligne qu’Europeana ne devrait pas se contenter de garantir l’accès aux œuvres du domaine public, mais devrait aussi inclure le matériel qui est encore protégé par le droit d’auteur.

Parliament underlines that Europeana should not just give access to public domain works, but should also include material that is still in copyright.


Dans un rapport récent, il a demandé au gouvernement de modifier la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition pour y inclure des dispositions garantissant le respect, par les délinquants, des peines qui leur sont infligées par les tribunaux, notamment à titre de dédommagement pour les préjudices subis par les victimes et de paiement compensatoire pour des amendes accrues. L'ombudsman estime également que la loi devrait autoriser le Service correctionnel du Canada à déduire des sommes raisonnables du revenu ...[+++]

In a recent report, the ombudsman called on the government to amend the Corrections and Conditional Release Act to include conditions ensuring that offenders complied with sentences imposed by the court, including restitution and compensatory payment of increased fines, and to authorize the Correctional Service of Canada to deduct reasonable amounts of income held to cover outstanding amounts corresponding to the specified compensation or increased fines.


Selon la Commission, cette nouvelle législation devrait être élargie afin dinclure tous les projets pour lesquels l’évaluation des incidences était déjà en cours avant cette date et pour lesquels la procédure d’autorisation séparée n’avait pas encore été entamée.

According to the Commission, the new legislation should be widened to include all projects for which the impact assessment was already under way before that date and where separate authorisation procedure for the project had still not been initiated.


20. souligne que, par son approche préventive, la stratégie de santé animale devrait élaborer les nécessaires mesures légales et financières pour à la fois contrôler les animaux domestiques et vagabonds et empêcher la propagation d'affections zoonotiques et de problèmes de santé des animaux; estime que la stratégie devrait inclure notamment des programmes de vaccination et d'autres mesures préventives concernant les maladies transmises par les chiens et les chats errants, en particulier là où la vaccination n'est pour l'in ...[+++]

20. Points out that the animal health strategy, with its preventive approach, should develop the necessary legal and financial measures both to monitor pets and stray animals and to prevent the spread of zoonotic diseases and animal health problems; in particular, the strategy should include vaccination programmes and other preventive measures in connection with diseases transmitted by stray dogs and cats, especially where no vaccination is currently possible; urges the Commission to assess the possible economic and social consequences of the spread of zoonotic diseases and the mobility of people and their pets;


Si l'ordre du jour du Sommet n'a pas encore été définitivement fixé, il devrait inclure les questions suivantes: Iraq, Moyen-Orient, lutte contre le terrorisme, non-prolifération/armes de destruction massive, questions économiques et commerciales.

While the Summit agenda has not yet been finally determined, it is expected to include Iraq, the Middle East, Counterterrorism, Nonproliferation/weapons of mass destruction and economic and trade issues.


Je crois que le code devrait aller encore plus loin et devrait inclure les enfants d'âge adulte.

I think the code should go even further and include adult children.


Tout en mettant encore une fois l'accent sur la politique de conservation en général, l'examen de la question de la diversité biologique et de la PCP devrait également inclure quelques thèmes plus spécifiques.

While once more focusing attention on the conservation policy in general, the consideration of the issue of biodiversity and the CFP should also include some more specific topics.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait encore inclure ->

Date index: 2024-02-05
w