Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devrait dire clairement " (Frans → Engels) :

Il devrait dire clairement quelle est sa position.

He should be clear on what his position is.


M. Yvon Charbonneau (Anjou—Rivière-des-Prairies, Lib.): Monsieur le président, je pense qu'on devrait dire clairement d'entrée de jeu, au début du rapport, que la sécurité américaine dépend d'abord des autorités américaines, des contrôles américains, et essayer de renverser l'image qui a pu être créée par certaines déclarations qui auraient fait croire que le Canada pouvait être en cause dans certaines situations.

Mr. Yvon Charbonneau (Anjou—Rivière-des-Prairies, Lib.): Mr. Chairman, I think we should say clearly at the outset, in the beginning of the report, that American security depends first and foremost on American authorities, American monitoring, and then try to counter the image created by certain statements that may have led some to believe that Canada may have been remiss in some situations.


Le Parlement européen devrait dire clairement qu’il n’y a pas de consensus sur la rationalisation de la politique de cohésion.

The European Parliament should say clearly that there is no consensus on rationalisation of the cohesion policy.


Le Parlement européen devrait dire clairement qu’il n’y a pas de consensus sur la rationalisation de la politique de cohésion.

The European Parliament should say clearly that there is no consensus on rationalisation of the cohesion policy.


La PAC ne devrait pas être mesurée simplement en termes de dépenses, car, en plus des biens et des services qu’elle fournit, je pense qu’il faut dire clairement – aujourd’hui plus que jamais – qu’un euro investi dans l’agriculture génère dix euros de richesse dans le secteur agroalimentaire.

The CAP should not be measured merely in terms of expenditure because, in addition to the goods and services it provides, I believe it should be made clear – today of all days – that EUR 1 invested in agriculture generates EUR 10 of wealth in the agri-food sector.


Le Conseil européen devrait rejeter d’emblée de tels propos et, dans le même temps, dire clairement que son principal objectif est de relancer l’industrie et de trouver une issue à la situation critique dans laquelle se trouve l’agriculture.

The European Council should reject such voices out of hand and, at the same time give, a clear signal that its primary aim is to get industry moving again and to resolve the critical situation in agriculture.


Je présume qu'il devrait dire clairement à la Chambre s'il recommanderait une hausse de la TPS.

I suppose he would have to be clear with the House as to whether he would recommend a GST increase.


Quand, par exemple, des problèmes apparaissent, on devrait dire clairement quelles entreprises en sont à l'origine.

If, for example, there are problems, there should be real disclosure enabling all to see which businesses are causing them.


On devrait dire clairement le but des changements.

The intent of the changes should be clearly stated.


Le préambule devrait dire clairement que nous croyons que les droits des victimes sont importants, qu'ils sont au premier rang de nos préoccupations en tant que Canadiens et en tant que parlementaires.

The preamble should state that we believe the rights of victims are important, that they are of primary concern to us as a country, that they are of primary concern to us as parliamentarians.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait dire clairement ->

Date index: 2021-01-02
w