Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devrait accomplir lui-même " (Frans → Engels) :

Aux fins de la présente directive, on entend par «corruption passive», le fait, pour un agent public, directement ou par interposition de tiers, de solliciter ou de recevoir des avantages, de quelque nature que ce soit, pour lui-même ou pour un tiers, ou d'en accepter la promesse, pour accomplir ou ne pas accomplir un acte relevant de sa fonction ou un acte dans l'exercice de sa fonction qui porte atteinte ou est susceptible de porter atteinte aux intérêts financiers de l'Union.

For the purposes of this Directive, ‘passive corruption’ means the action of a public official who, directly or through an intermediary, requests or receives advantages of any kind, for himself or for a third party, or accepts a promise of such an advantage, to act or to refrain from acting in accordance with his duty or in the exercise of his functions in a way which damages or is likely to damage the Union's financial interests.


Aux fins de la présente directive, on entend par «corruption active», le fait, pour quiconque, de promettre, de proposer, ou de donner, directement ou par l'intermédiaire de tiers, un avantage, de quelque nature que ce soit, à un agent public, pour lui-même ou pour un tiers, pour que cet agent public accomplisse ou s'abstienne d'accomplir un acte relevant de sa fonction ou un acte dans l'exercice de sa fonction qui porte atteinte ou est susceptible de porter atteinte aux intérêts financiers de l'Union.

For the purposes of this Directive, ‘active corruption’ means the action of a person who promises, offers or gives, directly or through an intermediary, an advantage of any kind to a public official for himself or for a third party for him to act or to refrain from acting in accordance with his duty or in the exercise of his functions in a way which damages or is likely to damage the Union's financial interests.


Le rapport lui-même contient un aperçu détaillé des résultats obtenus et des progrès qu'il reste à accomplir depuis la dernière période de référence.

A detailed overview of results achieved and remaining progress to be made since the last reporting period can be found in the report itself.


Le non-renouvellement d'une substance à l'annexe -I devrait en lui-même faire l'objet d'une décision, de sorte que l'on dispose d'un registre de toutes les décisions.

There should also be a decision in its own right if the inclusion of a substance in Annex -I is not renewed to have a record of all decisions.


C’est une mission que le marché devrait accomplir lui-même, la Commission ne devrait pas promouvoir des produits d’assurance en particulier ou certaines pratiques du secteur des assurances.

This is a mission the market should accomplish itself, as the Commission should not promote particular insurance products or particular lines of insurance business.


Si l’opérateur PSM effectue lui-même l’essai de reproductibilité technique, l’ARN devrait exiger qu’il lui fournisse les résultats de l’essai, notamment toutes les informations nécessaires pour démontrer que la reproductibilité technique est entièrement garantie, avec un préavis suffisant pour permettre à l’ARN de valider les résultats de l’essai et aux demandeurs d’accès de reproduire l’offre de détail pertinente conformément aux paramètres énumérés à l’annexe I.

If the SMP operator conducts the technical replicability test itself, the NRA should require the SMP operator to provide it with the results of the test including all information needed to demonstrate that technical replicability is fully ensured, with sufficient notice for NRA to validate the results of the test and for access seekers to replicate the relevant retail offer in accordance with the parameters specified in Annex I.


Pour garantir le même niveau de protection des investisseurs dans l’ensemble de la Communauté, l’OPCVM maître devrait être lui-même un OPCVM agréé.

In order to ensure the same level of investor protection throughout the Community the master should itself be an authorised UCITS.


Pour garantir le même niveau de protection des investisseurs dans l’ensemble de la Communauté, le fonds maître devrait être lui-même un OPCVM agréé.

In order to ensure the same level of investor protection throughout the Community the master should be itself an authorised UCITS.


– (EN) Madame la Présidente, je considère que le Royaume-Uni devrait élaborer lui-même ses propres lois et rejette donc cette proposition.

– Madam President, the UK should make its own laws, so I reject this proposal.


– (EN) Madame la Présidente, je considère que le Royaume-Uni devrait élaborer lui-même ses propres lois et rejette donc cette proposition.

– Madam President, the UK should make its own laws, so I reject this proposal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait accomplir lui-même ->

Date index: 2021-05-13
w