Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devrais peut-être me joindre à vous et ajouter mon propre » (Français → Anglais) :

Je ne peux honnêtement pas vous dire où je devrais me situer aujourd'hui sur la liste d'Air Canada; j'ai mon propre avis là-dessus.

I can't tell you today that I could honestly say where I should be on an Air Canada list, because I have my own opinions on that.


Ce qui me frappe, sénateur, c'est que la réponse à mon propre dilemme, qui devrait vous en poser un, c'est qu'on ne peut pas, d'un côté, accorder à quelqu'un le droit d'exploiter une entreprise commerciale qui utilise un contenu sans conférer d'autre part à cette personne qui reçoit un avantage financier et qui se voit accorder une licence, la responsabilité de l'emploi abusif de son réseau.

It strikes me, senator, that the answer to my own dilemma, which should be a dilemma for you, is that you cannot, on the one hand, give someone the right to a commercial enterprise that uses content without conferring on that person who receives a financial and licensing benefit responsibility if their system is being abused.


Le sénateur Corbin: Je devrais peut-être me joindre à vous et ajouter mon propre avis de motion concernant un débat d'urgence nationale.

Senator Corbin: Maybe I should join you and add my own notice of motion for a debate on a national emergency.


Un tas de gens se présentent à mon bureau pour essayer d'organiser un rendez-vous afin de me parler de leurs problèmes, de me dire la solution et de me suggérer, peut-être, ce que je devrais faire, de me dire que je devrais voter d'une certaine façon sur un projet de loi donné.

A lot of people come into my office and try to set up meetings to tell me what their problems are, what the solutions are and to suggest what I should consider, that maybe I should vote a certain way on a bill.


Cependant, mon seul problème, et il faudrait peut-être que j'arrange ça avec la greffière, c'est que je ne pourrai pas me joindre à vous les 29 et 30 novembre; je me joindrai à vous seulement le 31 novembre ou le 1 décembre.

However, my problem is—and perhaps I'd have to arrange that with the clerk—I won't be able to make it on November 29 and 30. I could join you on November 31 or on December 1.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrais peut-être me joindre à vous et ajouter mon propre ->

Date index: 2025-06-12
w