Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devraient par conséquent demeurer distincts " (Frans → Engels) :

27. souligne que les politiques de croissance et d'emploi ont des conséquences territoriales distinctes, en fonction de la situation spécifique de chaque région de l'Union, et que les disparités régionales s'élargissent depuis le début de la crise; souligne que les recommandations par pays devraient tenir compte des distinctions territoriales au sein des États membres pour favoriser la cro ...[+++]

27. Stresses that growth and jobs policies have differentiated territorial impacts, depending on the specific situation in each EU region, and that regional disparities have been widening since the beginning of the crisis; stresses that the CSRs should take into account territorial differentiations within Member States to boost growth and jobs while preserving territorial cohesion;


27. souligne que les politiques de croissance et d'emploi ont des conséquences territoriales distinctes, en fonction de la situation spécifique de chaque région de l'Union, et que les disparités régionales s'élargissent depuis le début de la crise; souligne que les recommandations par pays devraient tenir compte des distinctions territoriales au sein des États membres pour favoriser la cro ...[+++]

27. Stresses that growth and jobs policies have differentiated territorial impacts, depending on the specific situation in each EU region, and that regional disparities have been widening since the beginning of the crisis; stresses that the CSRs should take into account territorial differentiations within Member States to boost growth and jobs while preserving territorial cohesion;


35. souligne que, même si les deux tableaux sont liés l'un à l'autre et s'il est important de favoriser la cohérence de leurs développements, les objectifs qui sont les leurs diffèrent toutefois et ils devraient par conséquent demeurer distincts et être dotés d'un éventail d'indicateurs différents;

35. Emphasises that while the two Scoreboards are interlinked and that it is important to promote their coherent development, they have however different target addressees and hence should be kept separate with different sets of indicators;


35. souligne que, même si les deux tableaux sont liés l'un à l'autre et s'il est important de favoriser la cohérence de leurs développements, les objectifs qui sont les leurs diffèrent toutefois et ils devraient par conséquent demeurer distincts et être dotés d'un éventail d'indicateurs différents;

35. Emphasises that while the two Scoreboards are interlinked and that it is important to promote their coherent development, they have however different target addressees and hence should be kept separate with different sets of indicators;


Néanmoins, les objectifs qui sont les leurs diffèrent et ils devraient par conséquent demeurer distincts et être dotés d'un éventail d'indicateurs différents.

On the other hand, the Scoreboards have different target addressees and hence should be kept separate and with different sets of indicators.


Les artifices de divertissement qui sont construits par un fabricant pour son usage personnel, dont l’utilisation a été approuvée, exclusivement sur son territoire, par l’État membre dans lequel le fabricant est établi, et qui demeurent sur le territoire de cet État membre ne devraient pas être considérés comme ayant été mis à disposition sur le marché et ne devraient par conséquent ...[+++]

Fireworks which are built by a manufacturer for his own use and approved for use exclusively on its territory by the Member State in which the manufacturer is established, and which remain on the territory of that Member State, should not be considered as having been made available on the market and should therefore not need to comply with this Directive.


Avec effet aux dates d’application aux véhicules neufs, aux pièces de rechange neuves et aux entités techniques distinctes neuves des exigences concernées énoncées dans le présent règlement, les directives ci-après devraient, par conséquent, être abrogées:

With effect from the dates of application to new vehicles, new components and separate technical units of the relevant requirements set out in this Regulation, the following Directives should therefore be repealed:


Par conséquent, sauf contre-indication pour des motifs scientifiques ou vétérinaires, les chiens devraient, dans une zone distincte, pouvoir faire de l'exercice, idéalement chaque jour, si possible en compagnie d'autres chiens, sous la surveillance de membres du personnel et en interaction avec eux.

Therefore, unless contra-indicated on scientific or veterinary grounds, dogs should be removed to a separate area and allowed to exercise, with other dogs where possible, and with staff supervision and interaction, ideally on a daily basis.


considère que le suivi efficace et axé sur les résultats des MOE UE demeure le défi clé à relever et qu'une distinction devrait être faite entre suivi technique et politique, défi dans lequel toutes les institutions et les États membres de l'Union devraient être impliqués à tous les niveaux.

Considers that an effective and results-oriented follow-up to EU EOMs remains the key challenge to be addressed, and that a distinction should be made between technical and political follow-up, in which all EU institutions and Member States should be involved at all levels.


(27) En outre les critères de l'article 81, paragraphes 1 et 3, du traité devraient s'appliquer aux entreprises communes accomplissant de manière durable toutes les fonctions d'une entité économique autonome, dans la mesure où une restriction appréciable de la concurrence entre des entreprises qui demeurent indépendantes est la conséquence directe de leur création.

(27) In addition, the criteria of Article 81(1) and (3) of the Treaty should be applied to joint ventures performing, on a lasting basis, all the functions of autonomous economic entities, to the extent that their creation has as its consequence an appreciable restriction of competition between undertakings that remain independent.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devraient par conséquent demeurer distincts ->

Date index: 2021-01-07
w