Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devraient jamais arriver » (Français → Anglais) :

M. MacLeod : Ingrid me fait penser à une chose, parce que je pense qu'il existe de bonnes données et que nous pourrions vous aider à les trouver. Il serait assez intéressant que dans votre rapport, vous nommiez le genre d'incidents qui ne devraient jamais arriver et par ailleurs, ce qui devrait toujours arriver.

Mr. MacLeod: What Ingrid triggered for me — and I think there's good evidence and we can share with you where to find that evidence — is that it would be kind of interesting in your report if you proclaim these are the ``never events,'' events that should never happen on one side and here are the ``always events'' that should happen.


Le gouvernement est sûrement d'avis également que les Canadiens ne devraient jamais avoir à se trouver dans la situation, comme cela est arrivé pendant les années Mulroney, où le Commissaire à l'information doit poursuivre le premier ministre devant les tribunaux pour faire publier l'information obtenue au moyen de sondages payés par les fonds publics.

As well, this government believes that Canadians should never have to face the situation, as happened in the Mulroney years, when the information commissioner had to take the prime minister to court in order to release information from publicly funded polls.


Cela pourrait favoriser la cristallisation d'une pensée collective dans tout le pays, parce qu'il y a tout lieu de croire que ce qui ne devrait jamais arriver et que ce qui devrait toujours arriver devraient s'inscrire au-delà des frontières politiques et provinciales.

That might begin to crystallize a collective thought across the country because one would have to think a ``never event'' and an ``always event'' should cross political and provincial boundaries.


Quant à moi, le candidat devrait être tenu, quoi qu'il arrive, de présenter des pièces justificatives, et il est très clair dans mon esprit que les dépenses personnelles du candidat ne devraient jamais faire partie des dépenses d'élection.

I personally think that the candidate should be required to submit supporting vouchers whatever the situation and it is very clear in my mind that personal expenses should under no circumstances be included as election expenses.


Les négociations en vue du START III devraient débuter immédiatement, pas seulement après que la Douma aura ratifié le START II, ce qui pourrait ne jamais arriver.

START III negotiations should start immediately, not only after the Duma ratifies START II, which may never happen.


Pourquoi ceux qui arrivent à Lampedusa devraient-ils être condamnés à rester là-bas à jamais?

Why should those who arrive on the island of Lampedusa be forced to remain there forever?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devraient jamais arriver ->

Date index: 2025-04-20
w