Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devraient donc conclure " (Frans → Engels) :

Les autorités compétentes devraient donc conclure des accords de coopération avec les autorités de surveillance des pays tiers.

Competent authorities should therefore enter into arrangements with supervisory authorities in third countries.


Les autorités compétentes devraient donc conclure des accords de coopération avec les autorités de surveillance des pays tiers.

Competent authorities should therefore enter into arrangements with supervisory authorities in third countries.


Les autorités compétentes devraient donc conclure des arrangements à cet effet avec les autorités de surveillance de pays tiers.

Competent authorities should therefore enter into arrangements with supervisory authorities in third countries.


Je n'ai pas la liberté de dire quand les négociations sur l'AECG devraient se conclure. Il est donc un peu difficile de vous répondre sur la possibilité d'une coïncidence entre les deux.

I am not at liberty to say when the CETA negotiations with the Europeans are expected to conclude, so it is a bit difficult to answer your question of whether there will be a coincidence of timing.


Les autorités compétentes devraient donc conclure des accords à cet effet avec les autorités des pays tiers.

Competent authorities should therefore enter into agreements with authorities in third countries.


Dans le cas de l’Espagne, qui était également considérée il y a un an comme présentant des déséquilibres excessifs, la Commission estime qu’un ajustement substantiel a eu lieu au cours de l’année dernière et que, sur la base de la tendance actuelle, les déséquilibres devraient continuer à diminuer avec le temps. Bien que les conditions soient donc réunies pour conclure que les déséquilibres en Espagne ne sont plus excessifs, la Commission souligne que les risques sont toujours présents.

In the case of Spain, which a year ago was also classified as having excessive imbalances, the Commission considers that a significant adjustment has taken place over the last year and that on current trends imbalances would continue to abate over time. While this is the basis to conclude that imbalances in Spain are no longer excessive, the Commission stresses that risks are still present.


Si la criminalité a diminué au Canada, on pourrait donc conclure que les Canadiens sont moins exposés à la criminalité, ce qui est le cas objectivement, et qu'ils devraient se sentir plus en sécurité.

If it is, then one could argue that Canadians are, in fact, facing less crime — and they are — and objectively, therefore should feel safer.


Si les gens suivent le processus de demande de propositions de services, ils devraient donc être en mesure de conclure des marchés, et c'est la raison pour laquelle il est important de s'assurer que ces spécifications et tout le reste sont faites de façon indépendante et objective.

So if people are following the request for service proposals that are out there, they should be able to contract, and that's why it's important to make sure that those specifications and all the rest of it are actually done independently, objectively.


11. estime que toutes les parties, dans les transactions entre entreprises (B2B) ou entre entreprises et consommateurs (B2C), devraient être libres de choisir ou de ne pas choisir l'instrument facultatif comme alternative à la législation nationale ou au droit international (adoption volontaire) et appelle donc la Commission à préciser le lien prévu entre un instrument facultatif et le règlement Rome I ainsi que les conventions internationales, et notamment la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de ma ...[+++]

11. Believes that all parties, be it in B2B or B2C transactions, should be free to choose or not to choose the OI as an alternative to national or international law (opt-in) and therefore calls on the Commission to clarify the intended relationship of an OI with the Rome -I-Regulation and international conventions including the United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods (CISG); considers however that further attention is required for ensuring that the OI offers protection to consumers and small businesses given their position as the weaker commercial partner and that any confusion is avoided when making a choice of law; therefore calls on the Commission to complement the OI with the additional information w ...[+++]


Il convient donc de déterminer si tous les accords bilatéraux proposés ou existants avec ces pays, et portant sur ces questions, devraient être remplacés par des accords conclus par la Communauté, ou si les États membres devraient être autorisés à conclure ces accords en l’absence d’un intérêt suffisant de la Communauté.

The question then arises as to whether all existing or proposed bilateral agreements with these countries and on these matters should be replaced by Community agreements. Or should Member States remain authorised to conclude these agreements where there is no Community interest involved?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devraient donc conclure ->

Date index: 2020-12-28
w