Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "autorités compétentes devraient donc conclure " (Frans → Engels) :

Les autorités compétentes devraient donc conclure des accords de coopération avec les autorités de surveillance des pays tiers.

Competent authorities should therefore enter into arrangements with supervisory authorities in third countries.


Les autorités compétentes devraient donc conclure des accords de coopération avec les autorités de surveillance des pays tiers.

Competent authorities should therefore enter into arrangements with supervisory authorities in third countries.


Les autorités compétentes devraient donc conclure des arrangements à cet effet avec les autorités de surveillance de pays tiers.

Competent authorities should therefore enter into arrangements with supervisory authorities in third countries.


Les autorités compétentes devraient donc conclure des accords à cet effet avec les autorités des pays tiers.

Competent authorities should therefore enter into agreements with authorities in third countries.


Les autorités compétentes devraient donc pouvoir réclamer les enregistrements existants de conversations téléphoniques, de communications électroniques et d'échanges de données détenus par des entités surveillées, lorsqu'il existe des motifs raisonnables de soupçonner que ceux de ces enregistrements qui sont liés à l'objet d'une inspection ou d'une enquête peuvent contribuer à prouver une infraction au présent règlement.

Therefore, competent authorities should be able to require existing recordings of telephone conversations, electronic communications and data traffic records held by supervised entities, in those cases where a reasonable suspicion exists that such recordings or records related to the subject-matter of the inspection or investigation may be relevant to prove an infringement of this Regulation.


Les autorités compétentes devraient donc être habilitées à décider de la publication différée d'informations privilégiées.

It should therefore be possible for the competent authority to decide a delay in the disclosure of inside information.


Les autorités compétentes devraient donc tenir dûment compte de l'incidence de leurs décisions sur la stabilité du système financier non seulement dans leur juridiction mais aussi de tous les autres États membres concernés.

Competent authorities should therefore duly consider the effect of their decisions not only on the stability of the financial system in their jurisdiction but also in all other Member States concerned.


Afin d’assurer l’échange d’informations et la coopération avec les autorités de pays tiers dans le cadre de l’application efficace du présent règlement, les autorités compétentes devraient conclure des accords de coopération avec leurs homologues des pays tiers.

In order to ensure exchanges of information and cooperation with third-country authorities in relation to the effective enforcement of this Regulation, competent authorities should conclude cooperation arrangements with their counterparts in third countries.


Les autorités compétentes devraient donc dûment prendre en considération l’impact de leurs décisions sur la stabilité du système financier dans tous les autres États membres concernés.

Competent authorities should therefore duly consider the effect of their decisions on the stability of the financial system in all other Member States concerned.


Les autorités compétentes devraient donc être habilitées à autoriser la publication différée d’informations privilégiées.

It should therefore be possible for the competent authority to authorise a delay in the disclosure of inside information.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autorités compétentes devraient donc conclure ->

Date index: 2022-06-15
w