Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devraient clairement mentionner » (Français → Anglais) :

À défaut d'une telle mesure, le programme devrait être révisé et faire l'objet des changements suivants: les aides familiaux devraient avoir la possibilité de vivre chez leur employeur ou à l'extérieur; les permis de travail ne devraient pas être valides pour un employeur en particulier, de façon à ce que les aides familiaux qui ont déjà le droit de travailler légalement au Canada puissent plus facilement changer d'employeur; leur numéro de RAMO ne devrait pas être différent des autres, de façon à éviter toute discrimination; les aides familiaux dont les employeurs n'ont pas respecté les conditions du contrat devraient faire l'objet d'une attention spéciale; le temps d'attente pour le renouvellement des permis devrait être abrégé; le t ...[+++]

Failing that, the program should be reviewed and allow for the following changes: caregivers should have the option to live in or out of the employer's home; work permits should not specify a particular employer, so as to facilitate easier change of employers for caregivers who are already legally permitted to work in Canada; OHIP numbers should not be different, to help eradicate discrimination; special consideration should be given to caregivers who have experienced violations from employers; the waiting time for the renewal of permits should be reduced; the processing of labour violation claims should be expedited; ensure that t ...[+++]


Ils devraient aussi mentionner clairement le niveau de la contribution de chaque donateur et pays partenaire.

They should also be clear about how much each donor and partner country is contributing.


A des fins de sûreté juridique, les "groupes particuliers" mentionnés à l'article 41 devraient être clairement identifiés par référence à la partie afférente de l'annexe III de la décision établissant le programme-cadre.

For the sake of legal certainty, the “specific groups” referred to in Article 41 should be clearly identified by reference to relevant part of Annex III of the Framework Programme.


Les organisations qui reçoivent un soutien financier de l'Union européenne devraient l'indiquer clairement – en mentionnant le montant reçu – dans leurs publications, sur leurs sites web, etc.

Organisations receiving financial support from the EU should state this clearly - by indicating the amount received - in their publications, websites etc.


Si une limitation devait s’avérer nécessaire dans des cas exceptionnels, son champ d’application précis et les garanties nécessaires, notamment un droit d’accès indirect, devraient être clairement mentionnés dans les normes.

Would a limitation be necessary in exceptional cases, its precise scope and the necessary safeguards including notably an indirect right of access should be clearly mentioned in the standards.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devraient clairement mentionner ->

Date index: 2025-01-31
w