Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devraient avoir terminé » (Français → Anglais) :

Le CENTR et ses membres devraient avoir terminé l'analyse des meilleures pratiques en matière d'enregistrement des ccTLD en Europe au milieu de l'année 2000 et devraient formuler des recommandations à leurs membres sur cette base.

It is anticipated that CENTR and its members will complete their examination of best practice in ccTLD registration policies in Europe by mid-2000 and make recommendations to their membership accordingly.


d'ici à 2010, au moins 85% des jeunes de 22 ans devraient avoir terminé l'enseignement secondaire supérieur

- that at least 85 % of 22-year olds should have completed upper secondary education by 2010,


d'ici à 2010, au moins 85% des jeunes de 22 ans devraient avoir terminé l'enseignement secondaire supérieur

- that at least 85 % of 22-year olds should have completed upper secondary education by 2010,


- d'ici à 2010, au moins 85% des jeunes de 22 ans, dans l'Union européenne, devraient avoir terminé l'enseignement secondaire supérieur

- that at least 85% of 22-year olds should have completed upper secondary education by 2010,


Les réformes devraient avoir pour objectif d'améliorer la qualité de l'enseignement, d'en garantir l'accès pour tous, de réduire le nombre de personnes en abandon scolaire ou qui ne terminent pas leur formation par l'affirmation du droit individuel à l'éducation et à la formation tout au long de la vie, afin de permettre la reconnaissance et la certification des compétences acquises , et de rendre la recherche et les entreprises plus performantes, afin d'encourager l'innovation et le transfert ...[+++]

Reforms should aim at improving the quality of education, ensuring access for all, reducing the number of people who fail to complete their schooling or training, affirming the right of every individual to lifelong learning so as to enable skills to be developed, recognised and certified, and strengthening research and business performance in order to promote innovation and knowledge transfer throughout the European Union, so as to help eliminate regional imbalances and prevent the ‘brain drain.


Les réformes devraient avoir pour objectif d'améliorer la qualité de l'enseignement, d'en garantir l'accès pour tous, de réduire le nombre de personnes en abandon scolaire ou qui ne terminent pas leur formation par l'affirmation du droit individuel à l'éducation et à la formation tout au long de la vie, afin de permettre la reconnaissance et la certification des compétences acquises , et de rendre la recherche et les entreprises plus performantes, afin d'encourager l'innovation et le transfert ...[+++]

Reforms should aim at improving the quality of education, ensuring access for all, reducing the number of people who fail to complete their schooling or training, affirming the right of every individual to lifelong learning so as to enable skills to be developed, recognised and certified, and strengthening research and business performance in order to promote innovation and knowledge transfer throughout the European Union, so as to help eliminate regional imbalances and prevent the ‘brain drain.


Les deux autres critères de référence visent à améliorer la situation dans l'enseignement secondaire supérieur: d’ici 2010, au moins 85 % des jeunes de 20 à 24 ans dans l’Union européenne devraient avoir terminé l’enseignement secondaire supérieur (jusqu'à présent, la moyenne de l'UE-25 n'a augmenté que légèrement, de 76,5 % en 2002 à 76,7 % en 2004) et le pourcentage de jeunes âgés de 15 ans ayant des problèmes d'illettrisme devrait avoir diminué de 20 % par rapport à la fin de la décennie[10].

The two other benchmarks are designed to improve the situation regarding upper secondary education: at least 85% of 20 to 24 year olds in the EU should have completed upper secondary education by 2010 (the EU-25 average has so far only risen slightly from 76.5% in 2002 to 76.7% in 2004); and the percentage of 15-year olds with reading illiteracy should have decreased by at least 20% by the end of the decade[10].


Les deux autres critères de référence visent à améliorer la situation dans l'enseignement secondaire supérieur: d’ici 2010, au moins 85 % des jeunes de 20 à 24 ans dans l’Union européenne devraient avoir terminé l’enseignement secondaire supérieur (jusqu'à présent, la moyenne de l'UE-25 n'a augmenté que légèrement, de 76,5 % en 2002 à 76,7 % en 2004) et le pourcentage de jeunes âgés de 15 ans ayant des problèmes d'illettrisme devrait avoir diminué de 20 % par rapport à la fin de la décennie[10].

The two other benchmarks are designed to improve the situation regarding upper secondary education: at least 85% of 20 to 24 year olds in the EU should have completed upper secondary education by 2010 (the EU-25 average has so far only risen slightly from 76.5% in 2002 to 76.7% in 2004); and the percentage of 15-year olds with reading illiteracy should have decreased by at least 20% by the end of the decade[10].


* d'ici 2010, au moins 85% des jeunes de 22 ans dans l'Union européenne devraient avoir terminé l'enseignement secondaire supérieur - ce critère est renforcé par la ligne directrice pour l'emploi n° 4, adoptée en vertu de l'article 128, paragraphe 2, du traité ;

* by 2010, at least 85 % of 22 year olds in the European Union should have completed upper secondary education - this benchmark is reinforced by Employment Guideline n° 4, adopted under Art 128(2) of the Treaty.


Les utilisateurs devraient avoir la possibilité de refuser qu'un témoin de connexion ou un dispositif similaire soit placé sur leur équipement terminal.

Users should have the opportunity to refuse to have a cookie or similar device stored on their terminal equipment.


w