Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devra absolument répondre » (Français → Anglais) :

Le projet de loi précise que nul ne peut intenter de poursuites en dommages-intérêts pour avoir été exclu ou omis du processus. Voilà des questions que nous nous posons sur le sort de ces personnes et auxquelles le gouvernement conservateur devra absolument répondre.

These are absolutely some of the questions in the process that have to be answered by the Conservative government as to what would happen to them.


La principale question à laquelle il devra répondre, sous la forme d'une question référendaire, est la relation entre le Sénat et la Chambre des communes et la question de savoir si le Sénat aurait un droit de veto absolu ou suspensif.

The main issue the government would have to address in the form of a referendum question is the relationship of the Senate to the House of Commons and whether the Senate would have an absolute veto or a suspensive veto.


20. reconnaît que ce n'est pas seulement la Bulgarie mais bien les pays de toute l'Europe qui seront confrontés ces prochaines années à des difficultés énergétiques, avec une dépendance accrue à l'égard des importations d'énergie en provenance de Russie et de régions instables; souligne qu'il est essentiel pour la Bulgarie d'assurer un niveau d'approvisionnement énergétique capable de répondre aux besoins futurs du pays et de la région, et qu'il est primordial de soutenir le développement de nouvelles capacités de production et de transport résultant de sources d'énergie durables et compétitives, tout en améliorant les efforts d'utilisa ...[+++]

20. Recognises that not merely Bulgaria but countries throughout Europe are facing an energy gap in the years ahead, with increasing reliance on imports of energy from Russia and areas of instability; stresses the crucial importance for Bulgaria of ensuring energy supplies, which will meet future requirements both nationally and in the region, and the importance of supporting new generating and transmission capacities from competitive and sustainable energy sources while improving energy conservation efforts and respecting the Kyoto Protocol targets; acknowledges the sacrifice that Bulgaria will have to make in complying with the requirement for the definitive closure of Kozloduy Units 3 4 in 2006 and their subsequent decommissioning; re ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devra absolument répondre ->

Date index: 2025-07-25
w