Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BGR; BG
Bulgarie
Il appartiendra au requérant de prouver
Il incombera au requérant de prouver
La Bulgarie
La République de Bulgarie
Le requérant devra prouver
Régions de la Bulgarie
République de Bulgarie
République populaire de Bulgarie
UE-Bulgarie

Traduction de «bulgarie devra » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bulgarie [ République de Bulgarie | République populaire de Bulgarie ]

Bulgaria [ Republic of Bulgaria | People's Republic of Bulgaria ]


République de Bulgarie | Bulgarie [ BGR; BG | BGR; BG ]

Republic of Bulgaria | Bulgaria [ BGR; BG | BGR; BG ]






Accord entre l'Union européenne et la République de Bulgarie établissant un cadre pour la participation de la République de Bulgarie aux opérations de gestion de crises menées par l'Union européenne

Agreement between the European Union and the Republic of Bulgaria establishing a framework for the participation of the Republic of Bulgaria in the EU crisis management operations


Délégation à la commission parlementaire mixte Union Européenne-Bulgarie | UE-Bulgarie

Delegation to the European Union-Bulgaria Joint Parliamentary Committee | EU-Bulgaria


la Bulgarie | la République de Bulgarie

Bulgaria | Republic of Bulgaria


Bulgarie [ République de Bulgarie ]

Bulgaria [ Republic of Bulgaria ]


le requérant devra prouver [ il appartiendra au requérant de prouver | il incombera au requérant de prouver ]

an onus will be placed on the applicant to show


Principaux domaines sur lesquels devra porte la réforme de l'éducation dans les années 1970 et 1980

Major Problem Areas of Educational Reform in the 70s and 80s
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si elle conclut que la législation de l’UE a été enfreinte, la Bulgarie devra prendre les mesures nécessaires pour se conformer à son arrêt.

If the Court comes to the conclusion that EU law is infringed, Bulgaria will be required to take the necessary measures to comply with the judgment.


À titre de priorité nationale, la Bulgarie devra mener à bien d’urgence sa stratégie de réforme de la justice et s’engager plus avant sur la voie d’une réforme en profondeur du système judiciaire.

As a matter of national priority, Bulgaria should urgently pursue its judicial reform strategy and take further steps towards a fundamental reform of the judicial system.


La stratégie s'attaque aux faiblesses actuelles que la Bulgarie devra surmonter prioritairement et dans un effort commun du pouvoir politique, de l'appareil judiciaire et de la société civile bulgare.

The strategy addresses the current shortcomings which should be addressed by Bulgaria as a matter of national priority and in a joint effort by the political level, the judiciary and Bulgarian society.


Dans sa réponse à la question E-1247/10, la Commission a informé que la Bulgarie devra achever la transposition de la directive «Habitats» avant la fin juillet.

In reply to Question E-1247/10 the Commission indicated that it expected Bulgaria to finalise transposition of the Habitats Directive by the end of July 2010.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Bulgarie devra rendre compte régulièrement à la Commission des progrès réalisés.

Bulgaria will have to report regularly to the Commission on progress.


20. reconnaît que ce n'est pas seulement la Bulgarie mais bien les pays de toute l'Europe qui seront confrontés ces prochaines années à des difficultés énergétiques, avec une dépendance accrue à l'égard des importations d'énergie en provenance de Russie et de régions instables; souligne qu'il est essentiel pour la Bulgarie d'assurer un niveau d'approvisionnement énergétique capable de répondre aux besoins futurs du pays et de la région, et qu'il est primordial de soutenir le développement de nouvelles capacités de production et de transport résultant de sources d'énergie durables et compétitives, tout en améliorant les efforts d'utilisation rationnelle de l'énergie et en respectant les objectifs du protocole de Kyoto; reconnaît les sacrific ...[+++]

20. Recognises that not merely Bulgaria but countries throughout Europe are facing an energy gap in the years ahead, with increasing reliance on imports of energy from Russia and areas of instability; stresses the crucial importance for Bulgaria of ensuring energy supplies, which will meet future requirements both nationally and in the region, and the importance of supporting new generating and transmission capacities from competitive and sustainable energy sources while improving energy conservation efforts and respecting the Kyoto Protocol targets; acknowledges the sacrifice that Bulgaria will have to make in complying with the requi ...[+++]


Au cours des premiers mois de l’année, la Bulgarie devra également concentrer ses forces sur la résolution des problèmes subsistants.

Bulgaria must also in the first months of the year focus all its efforts on addressing its remaining shortcomings.


La Conférence est aussi convenue que l'achèvement des négociations avec la Bulgarie devra être confirmé par le Conseil européen, à la lumière du rapport régulier sur la Bulgarie établi par la Commission en octobre.

The Conference also agreed that the finalisation of negotiations with Bulgaria will have to be confirmed by the European Council in the light of the Commission's Regular Report on Bulgaria in October.


2. estime que la Bulgarie devra, pour arriver à un niveau satisfaisant de compétitivité et de création d'institutions, s'efforcer d'améliorer son climat des investissements, tout en s'attaquant au phénomène très répandu de la corruption, et ce en créant pour le secteur privé un climat transparent et prévisible propice aux investissements étrangers directs; estime que l'achèvement de la privatisation du secteur industriel et la restructuration des dernières grandes entreprises d'État et des services publics jetteront les bases d'une culture de responsabilité dans le secteur public;

2. Believes that attaining a satisfactory level of competitiveness and institution-building, Bulgaria will have to make a concerted effort in improving its investment climate while tackling wide-spread corruption by means of a transparent and predictable environment for private business conducive to attracting foreign direct investment; completion of industrial privatisation and restructuring of the remaining large state-owned enterprises and public utilities will create the right culture of accountability in the public sector;


Cela devra en outre impliquer qu'une partie des aides de préadhésion - aides qui ne seront bientôt plus disponibles que pour la Roumanie et la Bulgarie - devra également être destinée aux Balkans.

It will also have to mean that part of the pre-accession monies, which is soon only available for Romania and Bulgaria, can also be spent on the Balkans.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bulgarie devra ->

Date index: 2023-06-08
w