Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devons également réunir " (Frans → Engels) :

Et, outre les gouvernements, nous devons également réunir la société civile, le secteur privé et les citoyens afin de mettre en place un cadre global qui permette d’assurer une vie décente pour tous».

And we need to bring together governments, but also civil society, private sector and citizens to set up a global framework that will ensure a decent life for all".


Nous devons réunir non seulement les gouvernements, mais également les organisations de défense des femmes, les syndicats, les groupes qui représentent les immigrants et les personnes qui cherchent à assurer l'égalité, pour que nous puissions déterminer qui a besoin de recevoir des prestations du régime de pensions et la manière dont nous pouvons unir nos efforts.

We need to be bringing together not just governments but also women's organizations, trade unions, groups that represent immigrants, equality-seeking people, so we can have a real discussion about who needs to benefit from the pension plan and how we can all do it together.


À La Haye, nous devons non seulement réunir les gens, mais également coordonner les efforts dans la région afin d’établir une table de concertation qui nous permettra de commencer à chercher des solutions pour assurer la stabilité dans la région.

In The Hague we need to not only bring people together, but also coordinate efforts in the region to set a table so we can start to look for solutions for it and stability in the region.


C'est la raison pour laquelle nous devons réunir tous les acteurs (une décision que les députés, la Commission ou le Conseil ne peuvent pas prendre), à savoir les banques, la Banque mondiale, la Banque européenne d'investissement, les associations d'immigrants et la société civile, afin d'identifier des solutions spécifiques capables d'encourager l'utilisation des services financiers et de renforcer leur efficacité, en particulier par le biais de méthodes alternatives de transfert d'argent et de l'utilisation de nouvelles technologies qui pourront également ...[+++]

That is why we are going to have to bring together all the actors (which is not a decision that the Members, the Commission or the Council can take) such as banks, the World Bank, the European Investment Bank, immigrants’ associations and civil society, in order to find specific ways of encouraging the use of financial services and reinforcing their efficiency, particularly through alternative methods for transferring money and the use of new technologies which can also really help to achieve our objectives.


C'est la raison pour laquelle nous devons réunir tous les acteurs (une décision que les députés, la Commission ou le Conseil ne peuvent pas prendre), à savoir les banques, la Banque mondiale, la Banque européenne d'investissement, les associations d'immigrants et la société civile, afin d'identifier des solutions spécifiques capables d'encourager l'utilisation des services financiers et de renforcer leur efficacité, en particulier par le biais de méthodes alternatives de transfert d'argent et de l'utilisation de nouvelles technologies qui pourront également ...[+++]

That is why we are going to have to bring together all the actors (which is not a decision that the Members, the Commission or the Council can take) such as banks, the World Bank, the European Investment Bank, immigrants’ associations and civil society, in order to find specific ways of encouraging the use of financial services and reinforcing their efficiency, particularly through alternative methods for transferring money and the use of new technologies which can also really help to achieve our objectives.


De même que nous condamnons à juste titre toutes formes de violence, ainsi que les événements qui se sont déroulés à Jénine, dans l'église de la Nativité à Bethléem et les attentats suicides dans les cafés et restaurants en Israël, nous devons également avoir la volonté et la conscience pour réunir les protagonistes.

As rightly as we condemn all forms of violence, as rightly as we condemn the episodes that have taken place in Jenin, in the Church of the Nativity around Bethlehem, and the suicide bombers in the cafes and restaurants in Israel, we must also be willing and aware in order to assist in bringing the people together.


Nous devons également marquer notre intention de nous réunir chaque printemps à cet effet, avec des résultats concrets.

And that we will meet each spring to this effect, with concrete results.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons également réunir ->

Date index: 2025-02-18
w