Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devons également harmoniser " (Frans → Engels) :

Nous devons également harmoniser nos réglementations et normes afin que les personnes, les données, les biens et les services puissent circuler librement».

We must also harmonise our regulations and standards so that people, data, goods and services can move freely".


Nous devons également harmoniser davantage les objectifs de Pékin adoptés dans le cadre des Nations unies et la mise en œuvre de la nouvelle feuille de route de l'UE pour l'égalité entre hommes et femmes.

We need to harmonise much more closely the Beijing objectives adopted within the framework of the United Nations and the implementation of the new EU roadmap for equality between men and women.


Par conséquent, voici ce que nous recommandons en réponse aux trois questions: nous croyons nécessaire d'harmoniser les politiques fiscales avec celles de nos partenaires de l'ALENA afin que tous les secteurs puissent se concurrencer sur des bases équitables; nous devons établir des taux d'amortissement équivalents pour les immobilisations dans l'actif ferroviaire au Canada et aux États-Unis; nous voudrions que la taxe d'accise fédérale sur les carburants soit comparable; le Canada et les États-Unis devraient rechercher l'efficacit ...[+++]

So in response to the three questions, we have the following recommendations: we think it's necessary to harmonize policies in taxation with our NAFTA partners so that all industries can compete on an equitable basis; we need to establish equivalent capital cost allowance rates for rail assets investments in Canada, as in the United States; we'd like to see the federal excise tax on fuel be comparable; Canada and the U.S. should seek the least cost intermodal efficiency, rather than focus on highway corridors only for moving growing transporter trade; ...[+++]


J'emploie l'adjectif «harmonisé» parce que nous devons nous assurer que le programme est suffisamment bien adapté aux besoins des Premières nations pour leur être vraiment utile, étant bien entendu qu'il y a certains paramètres au-delà duquel on ne peut pas aller parce qu'on doit s'assurer que les programmes sont également similaires à ceux des provinces.

I am using the word “harmonized” because again one wants to make sure the program is unique enough to the first nations community that it is meaningful to them, but there are certain parameters that you don't want to go beyond because you do want to make sure it is similar to that in the province also.


Nous devons également aborder la question de l’harmonisation de la fiscalité applicable aux équipages naviguant sous le pavillon de l’Union européenne.

We also need to address the issue of the alignment of taxation applied to crews sailing under the European Union flag.


Nous devons également disposer d’un cadre législatif européen harmonisé permettant aux États membres d’appliquer les dispositions communautaires sans mettre à mal leurs propres intérêts en matière de défense.

It is also important to have a harmonised European legislative framework, which would allow the Member States to implement Community provisions without threatening their own defence interests.


Je pense que, d'un côté (et le Parlement est d'accord avec cela), nous devons respecter la compétence des États membres en termes d'allocation des fréquences, mais nous devons également évaluer ensemble la nécessité vitale d'une harmonisation, parce que nous devons tous être conscients que si nous ne parvenons pas à harmoniser, si nous ne parvenons pas à nous coordonner et à prendre des décisions communes, la valeur économique et s ...[+++]

I believe that on the one hand – and here Parliament is in agreement – we must respect the responsibility of Member States in terms of allocating frequencies, but we must also assess together the vital need for harmonisation, because we should all be aware that if we fail to harmonise, if we fail to coordinate and fail to take common decisions, the economic and social value of the spectrum will be diminished.


Si tout le but de l'exercice consiste à respecter le Processus de Kimberley, nous nous devons également de trouver un moyen d'harmoniser cela avec un mécanisme efficace qui permet à l'industrie canadienne du diamant de fonctionner.

If the whole intention is to follow the Kimberley process, we also have to be able to dovetail that with an effective working mechanism to allow the diamond industry in Canada to operate.


L'importance de la sécurité sur la route, sur les rails ou sur les voies navigables est naturellement primordiale et en raison du caractère international de ces modes de transport, nous devons également harmoniser les formations des conseillers à la sécurité, ainsi que, notamment, les exigences du nouvel ADR qui devrait bientôt entrer en vigueur.

This is a pity, in a sense. Needless to say, safety on roads, railways and inland waterways is of key importance and, given the international nature of these types of transport, training for safety advisors should also be harmonised, therefore, as well as the requirements of the new ADR, for example, which is under way.


Nous devons également prévoir harmonisation et uniformisation dans la détermination des niveaux de tolérance pour la présence accidentelle d'ingrédients et ainsi de suite. C'est là que des organisations comme la Commission du Codex Alimentarius interviennent quand on travaille avec nos partenaires commerciaux pour en arriver à établir une norme d'étiquetage commune à l'échelle internationale et d'application volontaire et lorsque, dans d'autres forums, nous discutons d'harmonisation des approches pour les autres problèmes de tolérance ...[+++]

That's where organizations like the Codex Alimentarius Commission come in; where we're working with our trade partners to come up with a common labelling standard internationally for voluntary application; and where, in other fora, we're pursuing discussions about achieving harmonized approaches to these other issues of tolerances and testing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons également harmoniser ->

Date index: 2024-04-17
w