Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «devons transporter des adaptateurs lorsque nous répondons » (Français → Anglais) :

C'est le contexte dont nous devons tenir compte lorsque nous répondons aux demandes de quotas plus élevés.

That is the context we have to consider in dealing with requests for more quota.


Cependant, lorsque nous parlons de ravitaillement par bateau dans le Nord, nous tenons pour acquis que tout le monde sait ce que cela veut dire, mais le fait est que bien des gens ne savent pas que pour fournir ces services, ce sont des services vitaux dans certains cas, nous devons transporter la cargaison, des barges, des remorqueurs, des chargeuses à pneus et des hommes pour débarquer la ...[+++]

However, we always take for granted that when we talk about sealift in the North, everybody should know that, but the reality is, not many people know that to provide these services, which are vital services in certain cases, we need to carry cargo, barges, tug boats, wheeloaders and men to deliver cargo on the beaches.


Nous devons garder ces objectifs à long terme à l’esprit lorsque nous répondons aux besoins plus urgents générés par les remous en Afrique du Nord», a déclaré Cecilia Malmström, commissaire chargée des affaires intérieures.

We must keep these long-term goals in mind also when dealing with the more urgent needs resulting from the turbulence in North Africa", said Cecilia Malmström, Commissioner responsible for Home Affairs.


Nous y répondons en recourant aux instruments qui sont à notre disposition, mais je rejoins tout à fait mon collègue M. Beaupuy lorsquil affirme que nous devons avoir de la suite dans les idées et faire rapidement quelque chose pour les ménages et les communautés.

We are responding using the instruments at our disposal, but I strongly agree with my colleague Mr Beaupuy when he says that we need to get our act together and do something quickly for families and communities.


- (PL) Monsieur le Président, je voudrais souligner que nous devons également nous soucier de l’avenir lorsque nous planifions de nouveaux axes, de nouvelles destinations et de nouveaux moyens de transport.

– (PL) Mr President, I should like to point out that when planning for new routes, new destinations and new means of transport we should also look to the future.


Nous devons également rendre hommage au rapporteur lorsque, dans une vue d'ensemble de l'impact économique, social et environnemental général, il demande à la Commission de promouvoir les bonnes pratiques afin de réduire les transports par le biais de la mise en œuvre de nouveaux processus de production qui diminueront le besoin de transports.

We must also pay tribute to the rapporteur where, in a comprehensive view of the overall economic, social and environmental impact, he calls on the Commission to promote best practice for transport reduction through the implementation of new production processes that will diminish the need for transport.


Nous devons en tenir compte également lorsque nous prenons certaines décisions, par exemple sur l'ouverture des marchés de l'énergie et le réaménagement du secteur des transports.

We must ensure that sustainable development is at the basis of certain specific decisions we have to take, not least, for instance, when it comes to opening up the energy markets and restructuring the transport sector.


Nous devons, toutefois, faire preuve de patience et de flexibilité et tenir compte du contexte économique et politique du pays, car, qui punissons-nous, en fin de compte, lorsque nous appliquons scrupuleusement la clause de respect des droits de l’homme et que, ce faisant, nous mettons en péril des questions essentielles telles que la santé, l’enseignement, le transport, l’État de droit, l ...[+++]

Nevertheless, we must show patience and flexibility and take account of the political and economic context of the country, for whom are punishing if we apply the clause on respect for human rights closely and in so doing jeopardise essential matters like health, education, transport, the rule, the constitutional state, administrative organisation or the reorganisation of the courts.


[Traduction] L'hon. Douglas Young (ministre des Transports, Lib.): Monsieur le Président, je sais que le député fait des efforts, mais je tiens à faire remarquer que nous devons être très prudents lorsqu'il s'agit des itinéraires internationaux et voir ce qui a été fait et quand.

[English] Hon. Douglas Young (Minister of Transport, Lib.): Mr. Speaker, I know the hon. member is trying, but I want to point out that with respect to international routes we need to be very careful on exactly what was done and when.


Par exemple, la taille du filet au Québec diffère de celle du filet en Ontario. C'est pourquoi nous devons transporter des adaptateurs lorsque nous répondons à une urgence au Québec.

For example, the thread size in Quebec is different than in Ontario, so we have to carry adapters when we respond on the Quebec side.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons transporter des adaptateurs lorsque nous répondons ->

Date index: 2024-12-13
w