Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous devons tous beaucoup à Martin Luther King.

Traduction de «devons tous beaucoup » (Français → Anglais) :

Nous devons tous beaucoup à Martin Luther King.

We all owe Dr. King a great honour.


Nous devons tous beaucoup à Boris Trajkovski et j'espère sincèrement que sa vision constituera un héritage pour tous les Macédoniens et renforcera davantage encore leur détermination à rejoindre rapidement les institutions européennes.

We all owe very much to Boris Trajkovski and my sincere hope is that his vision will be a legacy for all Macedonians and will strengthen even further their determination to join the European institutions soon.


Toutefois, en essence, je pense que nous devons tous garder à l’esprit que s’agissant des fonds marins – milieux beaucoup plus fragiles qu’en surface – nous ne pouvons répéter les erreurs du passé.

Fundamentally, however, I think we must all bear in mind that when it comes to the sea bed – environments that are much more fragile than on the surface – we cannot repeat the mistakes made in the past.


Toutefois, en essence, je pense que nous devons tous garder à l’esprit que s’agissant des fonds marins – milieux beaucoup plus fragiles qu’en surface – nous ne pouvons répéter les erreurs du passé.

Fundamentally, however, I think we must all bear in mind that when it comes to the sea bed – environments that are much more fragile than on the surface – we cannot repeat the mistakes made in the past.


Nous devons tous beaucoup à Monia Mazigh pour sa lutte dévouée en faveur des droits et libertés dont sa famille devrait jouir et que tous les Canadiens chérissent tant.

We are all deeply indebted to Monia Mazigh for her devotion in fighting for the rights and freedoms that her family should enjoy and that all Canadians prize so dearly.


Après tout, nous devons tous réaliser que les routes devront être réparées beaucoup plus fréquemment si on place davantage de poids sur les essieux, si plus de poids pèse sur l'asphalte.

After all, we must all realise that roads will need to be repaired far more frequently if even more weight is put on the axles, if even more weight presses on the asphalt surface.


Après tout, nous devons tous réaliser que les routes devront être réparées beaucoup plus fréquemment si on place davantage de poids sur les essieux, si plus de poids pèse sur l'asphalte.

After all, we must all realise that roads will need to be repaired far more frequently if even more weight is put on the axles, if even more weight presses on the asphalt surface.


Nous devons tous beaucoup à Sheila Finestone pour ses services remarquables.

We all owe a debt of gratitude to Sheila Finestone for her remarkable services.


Il a fait honneur au Sénat, à la fonction publique et à la vie publique au Québec et dans tout le Canada, et nous lui devons tous beaucoup.

He has been an ornament to the Senate, to the public service and public life of Quebec and of the entire country, and all of us are in his debt.


Nous devons tous faire beaucoup plus en faveur des droits de la femme.

We all have to do much more for women’s rights.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons tous beaucoup ->

Date index: 2021-05-30
w