Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devons réformer rapidement » (Français → Anglais) :

Marianne Thyssen, commissaire européenne chargée de l'emploi, des affaires sociales, des compétences et de la mobilité des travailleurs, a déclaré: «Dans un monde du travail en mutation rapide, nous devons continuer sur la voie des réformes, avec les États membres et les partenaires sociaux.

Marianne Thyssen, Commissioner for Employment, Social Affairs, Skills and Labour Mobility, said: "In a rapidly changing world of work, we need to continue on the path of reform together with Member States and social partners.


Je pense que nous avons accompli une partie du travail: la stabilité est globalement au rendez-vous, la croissance aussi, même si elle n'est pas aussi rapide que nous le souhaiterions, mais nous devons à présent faire preuve de détermination pour mener à bien les réformes de manière à ce qu'une croissance durable, non une croissance générée par l'endettement, un surendettement public ou privé - car une telle croissance est artifici ...[+++]

I think we have done a part of the job, stability is broadly there, growth, even if it is slower than what we would like to have, but now we need determination to complete the reforms so that sustainable growth, not growth fuelled by debt, excessive public or private debt - because such growth is artificial, it's a fictional growth, and afterwards, sooner or later, we would pay the price - but sustainable growth – that I believe it is possible if we continue the courageous path of reforms and a stronger governance for the European Uni ...[+++]


Dans un climat économique mondial d'incertitude où tout évolue rapidement et où le Canada doit rivaliser avec des marchés émergents, comme le Brésil et l'Inde, qui croissent rapidement et qui sont de plus en plus concurrentiels, nous devons faire vite pour mettre en oeuvre la réforme économique cruciale.

In a fast-paced and uncertain global economy, where we face increasing competition from rapidly growing emerging markets like Brazil and India, we must move quickly to implement vital economic reform.


Pour atteindre cet objectif nous devons réformer rapidement et de manière décisive non seulement notre économie mais aussi notre modèle social.

To achieve this goal requires swift and decisive action to reform not only our economies but also our social model.


Nous devons réformer l’UE d’autant plus rapidement afin d’obtenir des structures de prise de décision plus souples et flexibles adaptées à l’Europe dans son intégralité, avec de très grosses différences entre les pays.

We must reform the EU that much more quickly in order to obtain more supple and flexible decision-making structures suited to Europe in its entirety, with very big differences between countries.


Par rapport à l’élargissement, nous devons garder à l’esprit les échéances fixées: il nous faut assez rapidement - dans les prochaines années - des solutions à la réforme constitutionnelle. Nous devons utiliser efficacement cette pause de réflexion; nous devons aussi tirer certaines conclusions des discussions et des réflexions menées et nous mettre à agir.

Concerning its relation to enlargement, we had better keep the time perspective in mind: we need solutions on constitutional reform relatively soon, in the next few years; we have to use the pause for reflection effectively; we also have to draw conclusions from the discussion and reflection and start acting.


Frits Bolkestein, le Commissaire européen en charge du marché intérieur a déclaré: «Nous devons amplifier les réformes économiques, conformément à l'agenda de Lisbonne, pour renforcer la compétitivité et nous devons le faire rapidement.

Internal Market Commissioner Frits Bolkestein said "We need further economic reforms, in line with the "Lisbon agenda", to boost competitiveness, and we need them quickly.


Nous pouvons et devons réformer et adapter au XXIe siècle, qui se mondialise rapidement, le modèle social européen unique en son genre dont nous disposons.

We can, and must, take the unique European social model we have and reform it to fit the twenty-first century, a century which is globalising fast.


Rapidement, quelques remarques : premièrement, il me semble nécessaire de réinsister sur le fait que nous ne devons pas de nouveau fixer de nouvelles conditions à l’élargissement, même s’il est souhaitable de lancer certaines réformes dans les politiques et la structure de l’Union européenne.

A couple of very short observations: Firstly, it seems to me that I again need to point out very clearly that we may not impose new conditions for enlargement, no matter how desirable it may be to push forward certain reforms within the policies and also within the structure of the European Union.


C'est pourquoi nous devons réformer le système d'octroi de l'asile au Canada, comme le projet de loi C-11 propose de le faire, afin de pouvoir renvoyer plus rapidement les personnes qui présentent de fausses demandes.

That is why we need to reform Canada's asylum system, as Bill C-11 proposes to do, so we can more quickly remove those who make false claims.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons réformer rapidement ->

Date index: 2021-04-20
w