Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devons rester particulièrement » (Français → Anglais) :

De la même manière, nous devons rester particulièrement attentifs à ce que le Conseil des droits de l’homme comme d’autres enceintes multilatérales ne deviennent pas les chevaux de Troie de notions qui viendraient miner l’universalité des droits de l’homme.

Similarly, we must remain particularly careful that the Human Rights Council, and other multilateral forums, do not become conceptual Trojan horses that would undermine the universality of human rights.


Notre taux de refus n'est que de d'ordre de 12 p. 100. En fait, c'est un peu plus, la fourchette va de 12 à 18 p. 100. Ce n'est pas un taux particulièrement élevé, mais nous devons rester vigilants.

Our refusal rate is only in the range of about 12%. Well, it's a little bit higher than that.


Néanmoins, nous devons rester sur nos gardes, particulièrement quand il s'agit des agences.

Nevertheless, we must still remain on our guard, especially when it comes to agencies.


C’est un aspect dont nous devons tenir compte, et c’est la raison pour laquelle l’Union européenne doit rester impliquée dans la région, d’abord pour créer une force de police - une mesure effectivement très importante - et ensuite pour élaborer le cadre juridique et administratif. À cet égard, si je partage l’avis du commissaire Rehn selon lequel c’est dans ce domaine qu’il convient de mettre des moyens à disposition, le développement économique dépendra avant tout de la paix, de la stabilité et du bon fonctionnement des institutions ...[+++]

That is something we have to take into account, and that is why the European Union still needs to be involved there, firstly in building up the police force – something that is very important indeed – and, secondly, in building up the legal system and the administration, for I share Commissioner Rehn’s view that this is where resources need to be made available, but Kosovo’s economic development will be dependent most of all on peace, stability and functioning institutions, and it is to these that our efforts must be particularly devoted.


Nous ne devons cependant pas oublier l’importance particulière de cette solution, qui nous oblige à rester prudents lors de la suite de la procédure.

We must not, however, forget the particular significance of this solution, which requires us to maintain due care during the subsequent procedure.


Nous devons faire tout en notre pouvoir pour aider nos agriculteurs à rester en affaires, particulièrement nos fermes familiales.

We must do everything we can to help our farmers stay in business, especially our family farms.


Nous devons cependant rester particulièrement prudents sur cette question.

However, we must remain particularly vigilant in relation to this issue.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons rester particulièrement ->

Date index: 2025-03-19
w