L'espoir de parvenir à nous comprendre réside dans notre capacité de partager les mêmes sphères d'activités économique, politique, jur
idique, commerciale plutôt que dans cette situation de parallélisme qui nous empêche d'é
changer (1535) Nous devons réussir ce partenariat, et pour ce faire, tout comme pour le peuple du Québec, il n'y a pas de meilleure façon d'établir une coopération conjointe qu'en reconnaissant tout d'abord l'exis
...[+++]tence de ce partenaire, de ce voisin, dans toute son intégrité, ses droits et ses obligations.
Mutual understanding will depend on our ability to share the same sphere of economic, political, legal and commercial activities, as opposed to the present situation, where we live in parallel worlds (1535) This partnership must succeed and, with them like with the people of Quebec, the best way to achieve mutual co-operation is by recognizing first of all their existence as partners, as neighbours, in their integrity, with all their rights and obligations.