Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devons obtenir beaucoup " (Frans → Engels) :

J'estime cependant que la portée du débat est beaucoup plus vaste pour la réduire à la question de savoir si nous devons obtenir ou non plus d'argent pour la santé. Le débat porte plutôt sur l'avenir de notre pays et sur les relations entre le gouvernement fédéral et les gouvernements provinciaux.

This is a debate on the future of our country and the relationship between the federal and provincial governments.


Je pense que sept minutes, comme je l'ai dit plus tôt, pendant lesquels nous devons obtenir beaucoup de détails techniques, vont nous donner une bien meilleure possibilité de le faire que si nous avions cinq minutes au tour initial.

I think seven minutes, as I said earlier, where we actually have to get a lot of technical details down, is going to give us a much better opportunity than five minutes in an initial round.


Nous devons obtenir beaucoup de renseignements commerciaux confidentiels de nos clients et nous assurons bien la prestation de nos services, tout en générant un rendement commercial.

We must obtain a great deal of commercially sensitive information from our clients as we deliver our services well, generating a commercial return.


En outre, nous devons également discuter d’un problème culturel: dans beaucoup de pays, et selon moi plus particulièrement dans les pays où le besoin est le plus grand, la bonne approche culturelle nécessaire pour obtenir ces sommes fait défaut.

Along with this, we also need to discuss a cultural question: in many countries, and I believe especially in countries where there is the greatest need, the right cultural approach required to obtain these sums is lacking.


En particulier, nous devons amener la réforme des Fonds structurels au centre de la discussion, parce que la PAC, telle qu’elle existe actuellement, est trop compliquée, trop alambiquée et il est trop difficile pour elle d’obtenir le soutien de l’opinion publique. Les fonds structurels, en revanche, pourraient constituer une méthode bien moins coûteuse et beaucoup plus efficace pour fournir des biens publics environnementaux.

We need to bring the reform of the Structural Funds particularly into this discussion, because the CAP as it stands is overcomplicated, convoluted and difficult to get public support for, whereas the Structural Funds would be a much cheaper, more effective way to deliver public environmental goods.


Naturellement, nous devons reconnaître qu’il nous reste encore beaucoup à faire avant de parvenir à des réalisations concrètes et d’obtenir la ratification de la charte de l’énergie par la Russie, laquelle ratification ouvrira le marché et renforcera l’application des règles communes.

Obviously, we have to acknowledge that we still have a long way to go before things become concrete and Russia ratifies the Energy Charter, which will open up the market and enforce compliance with common rules.


Si on le lit correctement, le rapport Morillon dit avant tout - pas exclusivement, mais avant tout - que nous devons coordonner nos dépenses en matière de politique de défense et les rendre complémentaires afin, premièrement, d'obtenir avec la même somme d'argent un impact beaucoup plus grand et une efficacité accrue.

But if we read it correctly, the Morillon report states primarily – not exclusively, but primarily – that the task must be to coordinate our defence spending so that, initially, we achieve a far greater impact and more efficiency with the same amount of money.


Si nous ne parvenons pas à obtenir de résultat dans le cadre de cette Convention et que nous devons passer le relais à la conférence intergouvernementale, les résultats de cette conférence seront beaucoup moins proches de la méthode communautaire que si nous y travaillons au sein de la Convention.

If we do not manage to achieve any results in the Convention, and transfer this task to the Intergovernmental Conference, the outcome of that conference will owe less to the Community method than what we can achieve in the Convention.


Je crois que nous faisons des progrès, mais il reste encore beaucoup à faire. Nous devons développer une confiance mutuelle, nous devons comprendre et pouvoir expliquer l'offre d'Air Canada aux actionnaires de Canadien, nous devons obtenir l'assurance que les conditions imposées en ce qui concerne l'approbation du gouvernement et celle d'American Airline pourront être remplies.

I think we are making progress, but there are clearly a number of bridges we have to build: bridges to develop trust and confidence in each other, clearly; bridges that will help us understand and explain the Air Canada offer to the different Canadian stakeholders; bridges that will give us comfort that the conditions they have imposed in terms of government approvals and American Airline approvals can actually be met.


Nous devons obtenir l'aide des commissions des valeurs mobilières, et il y a également beaucoup de personnes qui travaillent à temps partiel à ce chapitre.

We have to get the help of the securities commissions, and there are also a lot of part-time people in there.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons obtenir beaucoup ->

Date index: 2021-10-26
w