Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devons constamment faire » (Français → Anglais) :

Ce qui est particulier au Canada, c'est que nous avons une faible population, et j'en ai d'ailleurs parlé tout à l'heure, ainsi qu'une situation géographique particulière, et nous devons constamment faire concurrence à cinq ou six gigantesques transporteurs immédiatement au sud de la frontière.

Perhaps what is unique for Canada is that we have a thin population base, which I referred to earlier, and a particular geography, where we're constantly competing with five or six huge carriers immediately south of the border.


Je ne ferai pas de commentaires sur les politiques axées sur l'âge, mais je peux dire qu'en ce qui concerne la tarification des transports publics, nous devons constamment faire des compromis entre la contribution d'un groupe et celle d'un autre.

I do not want to make a statement there in terms of age, but we are constantly trading off one group's contribution to the public transit system against another group's contribution.


Je disais que nous devons constamment faire face à un obstacle constitutionnel, soit l'absence, au Sénat, d'un véritable ministre de la Couronne aux termes de la Constitution.

I was speaking about the abiding constitutional obstacle that is the real and constitutional absence of a Crown minister in the Senate.


Encore une fois, chers collègues, nous devons constamment faire face à un obstacle constitutionnel, soit l'absence d'un ministre de la Couronne au Sénat.

Yet again, colleagues, we face the abiding constitutional obstacle in this place that is the absence of a Crown minister in the Senate.


Surtout, parlons du Zimbabwe, mais allons plus loin, car il y a des violations des libertés fondamentales dans d’autres pays et nous devons constamment veiller à ne pas faire deux poids deux mesures.

By all means refer to Zimbabwe, but go further than that because fundamental human rights are also being violated in other countries and we have to constantly avoid such double standards.


Nous devons pousser nos demandes en matière de désarmement nucléaire et en faire un sujet constamment à l’ordre du jour du dialogue de partenariat transatlantique.

We must push our demand for nuclear disarmament and make it a permanent item on the agenda of the Transatlantic Partnership Dialogue.


Madame la Commissaire, nous savons tous qu’ériger des règles en la matière n’est pas suffisant et nous ne devons pas simplement vouloir faire acte de bonne conscience, car il nous faut suivre constamment des cas concrets qui nous sont soumis.

Commissioner, we all know that enacting rules on the subject is not enough and we must not simply see this as an empty gesture, because we constantly need to follow up specific cases that are submitted to us.


Nous devons constamment faire des évaluations et rassembler des renseignements afin d'approfondir notre analyse et de déterminer si une situation donnée commence à présenter un problème de sécurité nationale.

It is an ongoing assessment and collection of information to assess it further and determine if in fact it is starting to go down the path of national security.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons constamment faire ->

Date index: 2023-01-23
w