Toutefois, nous devons aussi penser aux impacts socio-économiques que cela aurait sur les petites localités de la Colombie-Britannique, par exemple, si les aires marines de conservation limitaient ou interdisaient d'une certain façon la pêche, l'aquaculture ou l'exploitation pétrolière et gazière en mer.
However we must also remember the socioeconomic impacts on small communities in the province of British Columbia, for example, should MCAs limit or in some way prohibit fishing, aquaculture potential or the development of offshore oil and gas.