Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devoir conclure monsieur » (Français → Anglais) :

Dix pour cent des conducteurs mortellement blessés avaient moins de 0,5 gramme d'alcool dans le sang, alors que seulement 5 p. 100 de ces chauffeurs avaient un taux d'alcoolémie compris entre 0,05 et 0,08 p. 100. Monsieur Westcott, vous allez devoir conclure.

Ten percent of fatally injured drivers who had been drinking had less than 0.05, while only 5% of those drivers had BACs between 0.05 and 0.08. Mr. Westcott, you'll have to wrap up.


Par contre, les sanctions administratives — par exemple, celles prévues dans la Loi de l'impôt sur le revenu et dans la Loi sur les douanes — sont en général établies au moyen d'une simple formule mathématique ayant un rapport avec le montant d'impôt évité ou la valeur des biens importés illégalement (1015) Le président: Vous allez devoir conclure, monsieur Hogg.

In contrast, administrative penalties—for example, in the Income Tax Act or in the Customs Act—are typically assessed simply by a mathematical formula related to the amount of tax evaded or the goods that have been improperly imported (1015) The Chair: You'll have to wrap up, Mr. Hogg.


L'étiquetage quantitatif de la caféine. Je vais devoir vous demander de conclure parce qu'il ne vous reste presque plus de temps, monsieur Godefroy.

Quantitative labelling of caffeine I have to ask you to please wrap up, because the time is going, Dr. Godefroy.


- (NL) Monsieur le Président, je pense que vous serez sûrement content d’entendre que je serai brève et que ma voix enrouée ne vous incommodera pas plus que nécessaire. En effet, en tant que libérale, je crains devoir conclure que le virus de la grippe et moi-même ne luttons pas à armes égales et que je n’ai pas survécu à la concurrence de ce dernier.

– (NL) Mr President, I do not doubt that you will be pleased to hear me say that I will keep it brief and will not inconvenience you with my husky voice for any longer than necessary, because I am afraid that as a Liberal, I have to conclude that there is not exactly a level playing field between myself and the flu virus, but that I simply have not survived the competition.


Vous me signalez qu'il ne me reste que deux minutes, monsieur le Président, donc, je vais devoir aller plus vite et improviser pour conclure.

You are indicating to me that I have only two minutes left, Mr. Speaker, so I will have to go faster and improvise my conclusion.


La présidente suppléante (Mme Karen Redman): Monsieur Rudd, je m'excuse de devoir vous interrompre, mais j'aimerais vous demander de conclure, car votre temps de parole est écoulé.

The Acting Chair (Mrs. Karen Redman): Mr. Rudd, I hate to interrupt. I'm wondering if you could conclude. Your time is up.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devoir conclure monsieur ->

Date index: 2025-04-26
w