Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devient alors impossible » (Français → Anglais) :

C'était à l'époque où des gens qui semblaient avoir plus de vision que ceux qui siègent aujourd'hui à la Chambre ont avancé qu'il serait peut-être préférable que toute notre industrie énergétique ne soit pas aux mains des étrangers et entièrement contrôlée par des étrangers parce qu'il devient alors impossible de savoir quand on nous étrangle ou qu'on nous fait payer trop cher.

That is when people with more vision apparently than those who occupy the House today came up with the idea that perhaps we should not have our entire energy industry foreign owned and foreign controlled because we do not know when we are being gouged or overcharged.


Lorsqu'un invité nous parle par vidéoconférence, c'est difficile pour lui de répondre aux questions et d'expliquer son point de vue si son interlocuteur l'interrompt constamment, surtout lorsque ce dernier garde son microphone ouvert et qu'il tient à garder toujours son microphone ouvert. Monsieur le président, il devient alors impossible pour le témoin de donner son point de vue, étant donné que le volume de son microphone est beaucoup plus bas que celui du microphone de la personne qui l'interroge.

When one witness speaks to us by videoconference, it is hard for that person to answer questions and to explain his or her point of view if that person's interlocutor constantly interrupts, especially when the latter leaves the microphone on and tends to always leave it on Mr. Chairman, it then becomes impossible for the witness to state his or her point of view as the volume of the witness's microphone is much lower than that of the microphone of the person asking the questions.


Dernièrement, ces grandes opérations d’escroquerie ont pris une dimension internationale et il devient alors presque impossible pour les petites entreprises d’obtenir justice.

The latest development is that these large established fraudulent set-ups are now operating across borders and it then becomes almost impossible for individual small businesses to receive justice.


Elles sont donc radiées des registres officiels et il devient alors impossible de remonter jusqu’à leur propriétaire initial.

Thus they are erased from the official register making it impossible to trace them back to their original owner.


Il devient ainsi impossible de facto pour les petites organisations d’encore pouvoir prétendre à un soutien européen, alors que cette aide est précisément cruciale pour leur survie.

This makes it de facto impossible for smaller organisations to continue to qualify for European support, whereas European support is crucial to them for their survival.


Il devient ainsi impossible de facto pour les petites organisations d'encore pouvoir prétendre à un soutien européen, alors que cette aide est précisément cruciale pour leur survie.

This makes it de facto impossible for smaller organisations to continue to qualify for European support, whereas European support is crucial to them for their survival.


Là où cette industrie stagne dans les campagnes, ce sont des zones rurales entières qui sont en déclin, et le développement rural devient alors impossible.

Where business is slow in the countryside, entire rural areas are on the decline, and rural development becomes impossible.


Et il devient alors impossible d'assurer la surveillance de toutes les autres émissions du véhicule.

When those systems do not operate it makes it impossible to monitor all of the other emissions from that automobile.


Cependant, une concentration de COOH de plus de 40 μg/l indiquerait qu’il s’agit d’un consommateur chronique pour lequel il devient alors impossible de déterminer à quand remonterait la dernière consommation.

However, a concentration of COOH in excess of 40 μg/l would indicate a chronic user, and hence it becomes impossible to determine when the last use occurred.


On estime ainsi que le délai moyen était d'environ 18 mois et lorsque l'évaluation fédérale commence, il devient alors impossible de l'harmoniser avec celle des provinces.

There was a lot of buck passing because the system was not set up to have someone in charge and they were not provided with the resources to undertake these reviews. We estimated that the average delay was about 18 months. When the federal assessment is starting 18 months later, you cannot have harmonization with the provinces.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devient alors impossible ->

Date index: 2021-10-16
w